İbrahim Tatlıses - Kötü Zaman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction İbrahim Tatlıses - Kötü Zaman




Üzerime üşüştüler
На тех, usustul
Kışı bitmez bağlarımın
Мои связи не закончатся зимой
Üzerime üşüştüler
На тех, usustul
Kışı bitmez dağlarımın
Мои горы не зимуют
Parça parça bölüştüler
Они разделили его по частям
Gülü bitmez bağlarımın
У меня не кончаются розовые связи
Parça parça bölüştüler
Они разделили его по частям
Gülü bitmez bağlarımın
У меня не кончаются розовые связи
Kötü zaman oy bu ne telaş oy
Плохое время голосовать это какая суета голосовать
Geçer ömrün yavaş yavaş
Твоя жизнь проходит медленно
Kötü zaman oy bu ne telaş oy
Плохое время голосовать это какая суета голосовать
Geçer ömrün yavaş yavaş
Твоя жизнь проходит медленно
Ben ölmeden öldürdüler
Они убили его до того, как я умер
Ocağımı söndürdüler
Они потушили мою январь
Ben ölmeden öldürdüler
Они убили его до того, как я умер
Ocağımı söndürdüler
Они потушили мою январь
Hatır gönül bilmediler
Жевать они не знали сердец
Gülü bitmez bağlarımın
У меня не кончаются розовые связи
Hatır gönül bilmediler
Жевать они не знали сердец
Gülü bitmez bağlarımın
У меня не кончаются розовые связи
Kötü zaman oy bu ne telaş oy
Плохое время голосовать это какая суета голосовать
Geçer ömrün yavaş yavaş
Твоя жизнь проходит медленно
Kötü zaman oy bu ne telaş oy
Плохое время голосовать это какая суета голосовать
Geçer ömrün yavaş yavaş
Твоя жизнь проходит медленно
Kötü zaman aman bu ne telaş ey
Плохое время, какая суета.
Geçer ömrün...
Твоя жизнь пройдет...





Writer(s): Aşık Emrah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.