İbrahim Tatlıses - Mavişim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction İbrahim Tatlıses - Mavişim




Mavişim
Моя голубушка
Mavişim mavilendim
Моя голубушка, я весь в голубом
Kapına kilitlendim
К твоей двери я прикован замком
Mavişim mavilendim
Моя голубушка, я весь в голубом
Kapına kilitlendim
К твоей двери я прикован замком
Pas tutmuştu yüreğim
Ржавчиной покрылось сердце мое
Seninle yenilendim
С тобой обновилось, ожило оно
Mavişim mavilendim
Моя голубушка, я весь в голубом
Kapına kilitlendim
К твоей двери я прикован замком
Mavişim mavilendim
Моя голубушка, я весь в голубом
Kapına kilitlendim
К твоей двери я прикован замком
Pas tutmuştu yüreğim
Ржавчиной покрылось сердце мое
Seninle yenilendim
С тобой обновилось, ожило оно
Hey hey hey hey
Эй, эй, эй, эй
Göz bebeğim (mavişim)
Зрачок мой (голубушка моя)
Tek dileğim (mavişim)
Единственное желание мое (голубушка моя)
Sensizlikten (mavişim) öleceğim
Без тебя (голубушка моя) я умру
Kır çiceğim (mavişim)
Мой полевой цветок (голубушка моя)
Bal peteğim (mavişim)
Мой медовый сот (голубушка моя)
Sensizlikten (mavişim) öleceğim
Без тебя (голубушка моя) я умру
Mavi kız kara çocuk
Голубоглазая девушка, темноволосый парень
Gözleri boncuk boncuk
Глаза, как бусинки, сверкают
Mavi kız kara çocuk
Голубоглазая девушка, темноволосый парень
Gözleri boncuk boncuk
Глаза, как бусинки, сверкают
Ben sevdalı bir diken
Я влюбленный шип
Sen açmamış domurcuk
А ты нераспустившийся бутон
Mavi koz kara çocuk
Голубоглазая девушка, темноволосый парень
Gözleri boncuk boncuk
Глаза, как бусинки, сверкают
Mavi kız kara çocuk
Голубоглазая девушка, темноволосый парень
Gözleri boncuk boncuk
Глаза, как бусинки, сверкают
Ben sevdalı bir diken
Я влюбленный шип
Sen açmamış domurcuk
А ты нераспустившийся бутон
Hey hey hey hey
Эй, эй, эй, эй
Göz bebeğim (mavişim)
Зрачок мой (голубушка моя)
Tek dilegim (mavişim)
Единственное желание мое (голубушка моя)
Seviyorum (mavişim) öleceğim
Люблю тебя (голубушка моя) до смерти
Kır çiçeğim (mavişim)
Мой полевой цветок (голубушка моя)
Bal peteğim (mavişim)
Мой медовый сот (голубушка моя)
Sensizlikten (mavişim) öleceğim
Без тебя (голубушка моя) я умру





Writer(s): Ibrahim Tatlises, Trad Writer Unknown, Suat Sakarya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.