İbrahim Tatlıses - Sevmeyi Dene - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction İbrahim Tatlıses - Sevmeyi Dene




Yalnızlık huzur vermez bir dost ara kendine
Одиночество не декадирует покоя, ищи себе друга
Sevdasız yürek gülmez artık sevmeyi dene
Нелюбимый душераздирающий смех, попробуй любить больше
Yalnızlık huzur vermez bir dost ara kendine
Одиночество не декадирует покоя, ищи себе друга
Sevdasız yürek gülmez artık sevmeyi dene
Нелюбимый душераздирающий смех, попробуй любить больше
Sende insansın dostum bir gönül var sende de
Ты тоже человек, чувак, у тебя тоже есть сердце
Uzatılan elleri geri çevirme böyle
Не поворачивай вытянутые руки назад.
Sende insansın dostum bir gönül var sende de
Ты тоже человек, чувак, у тебя тоже есть сердце
Uzatılan elleri geri çevirme böyle
Не поворачивай вытянутые руки назад.
Tertemiz sevgilerle kucak gelenlere
Тем, кто обнимается с чистой любовью
Tanrımızın emri bu artık sevmeyi dene
Таков приказ нашего Бога, попробуй любить сейчас
Tertemiz sevgilerle kucak gelenlere
Тем, кто обнимается с чистой любовью
Tanrımızın emri bu artık sevmeyi dene
Таков приказ нашего Бога, попробуй любить сейчас
İnsan kendine yetmez muhtaçtır hep birine
Человек самодостаточен и всегда нуждается в ком-то
İnan böyle yürümez artık sevmeyi dene
Поверь, так не пойдет, попробуй любить больше
İnsan kendine yetmez muhtaçtır hep birine
Человек самодостаточен и всегда нуждается в ком-то
İnan böyle yürümez artık sevmeyi dene
Поверь, так не пойдет, попробуй любить больше
Sende insansın dostum bir gönül var sende de
Ты тоже человек, чувак, у тебя тоже есть сердце
Uzatılan elleri geri çevirme böyle
Не поворачивай вытянутые руки назад.
Sende insansın dostum bir gönül var sende de
Ты тоже человек, чувак, у тебя тоже есть сердце
Uzatılan elleri geri çevirme böyle
Не поворачивай вытянутые руки назад.
Tertemiz sevgilerle kucak gelenlere
Тем, кто обнимается с чистой любовью
Tanrımızın emri bu artık sevmeyi dene
Таков приказ нашего Бога, попробуй любить сейчас
Tertemiz sevgilerle kucak gelenlere
Тем, кто обнимается с чистой любовью
Tanrımızın emri bu artık sevmeyi dene
Таков приказ нашего Бога, попробуй любить сейчас
Tertemiz sevgilerle kucak gelenlere
Тем, кто обнимается с чистой любовью
Tanrımızın emri bu artık sevmeyi dene
Таков приказ нашего Бога, попробуй любить сейчас
Tertemiz sevgilerle kucak gelenlere
Тем, кто обнимается с чистой любовью
Tanrımızın emri bu
Таков приказ нашего Бога





Writer(s): Hasan Yilmaz Uzun, Burhan Bayar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.