Paroles et traduction İbrahim Tatlıses - Yalanmış
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hani
büyük
aşklar
asla
bitmezmiş
bitmezmiş
bitmezmiş
Говорили,
большая
любовь
никогда
не
кончается,
не
кончается,
не
кончается
Bunu
kim
demişse
yalan
söylemiş
söylemiş
söylemiş
Кто
это
сказал,
тот
солгал,
солгал,
солгал
Böyle
sevda
çeken
garip
ölmezmiş
ölmezmiş
ölmezmiş
Говорили,
тот,
кто
переживает
такую
любовь,
не
умирает,
не
умирает,
не
умирает
Ben
öldümya
demek
herşey
yalanmış
yalanmış
yalanmış
Я
умер,
значит,
всё
было
ложью,
ложью,
ложью
Ben
öldümya
demek
herşey
yalanmış
yalanmış
yalanmış
Я
умер,
значит,
всё
было
ложью,
ложью,
ложью
Bırakıp
gitmesi
ne
de
kolaymış
kolaymış
kolaymış
Как
же
легко
оказалось
тебя
бросить,
бросить,
бросить
Aşkım
canım
bitanemler
alaymış
alaymış
alaymış
Все
мои
"любовь
моя",
"жизнь
моя",
"единственная
моя"
— оказались
насмешкой,
насмешкой,
насмешкой
İki
gözü
iki
çeşme
boşaymış
boşaymış
boşaymış
Мои
глаза
превратились
в
два
фонтана,
два
фонтана,
два
фонтана
Seviyorum
diyen
diller
yalanmış
yalanmış
yalanmış
Твои
слова
"я
люблю
тебя"
— ложь,
ложь,
ложь
Seviyorum
diyen
diller
yalanmış
yalanmış
yalanmış
Твои
слова
"я
люблю
тебя"
— ложь,
ложь,
ложь
Hani
ben
olmadan
asla
olmazmış
olmazmış
olmazmış
Говорила,
без
меня
не
проживёшь,
не
проживёшь,
не
проживёшь
Sırtımdan
vurmazmış
beni
satmazmış
satmazmış
satmazmış
Говорила,
не
ударишь
в
спину,
не
предашь,
не
предашь,
не
предашь
Beni
saran
insan
değil
yılanmış
yılanmış
yılanmış
Обвивала
меня,
как
змея,
змея,
змея
Ne
kadınlar
sevdim
hepsi
yalanmış
yalanmış
yalanmış
Скольких
женщин
я
любил,
и
все
они
лгали,
лгали,
лгали
Ne
kadınlar
sevdim
hepsi
yalanmış
dolanmış
yılanmış
Скольких
женщин
я
любил,
все
они
лгали,
обманывали,
жалили,
как
змеи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ibrahim Tatlises
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.