İbrahim Tatlıses - Yarimin Adı Yaşar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction İbrahim Tatlıses - Yarimin Adı Yaşar




Yarimin Adı Yaşar
Имя моей любимой - Яшар
Vay benim yarsız göynüm
Ох, мое одинокое сердце,
Bahçasız, bağsız göynüm
Бесплодный сад, без лоз мое сердце.
Vay benim yarsız göynüm
Ох, мое одинокое сердце,
Bahçasız, bağsız göynüm
Бесплодный сад, без лоз мое сердце.
Yüz yerden yaralıdır
Сто ран на моем сердце,
Hep güler arsız göynüm
Но оно всё равно смеется, без стыда,
Hep güler deli göynüm
Оно смеется, словно сумасшедшее.
Yüz yerden yaralıdır
Сто ран на моем сердце,
Hep güler arsız göynüm
Но оно всё равно смеется, без стыда,
Hep güler deli göynüm
Оно смеется, словно сумасшедшее.
(Yarımın adı Yaşar)
(Имя моей любимой - Яшар)
(Görmezsem, fikrim şaşar)
(Если не увижу ее, мой ум затуманится)
(Yarımın adı Yaşar)
(Имя моей любимой - Яшар)
(Görmezsem, fikrim şaşar)
(Если не увижу ее, мой ум затуманится)
(Nece ki bu canımsa)
(Как же я люблю тебя)
(Eşkın kalbimde yaşar)
(Твой образ навеки в моей душе)
(Ataşi beni yakar)
(Ты сжигаешь меня дотла)
(Nece ki bu canımsa)
(Как же я люблю тебя)
(Eşkın kalbimde yaşar)
(Твой образ навеки в моей душе)
(Ataşi beni yakar)
(Ты сжигаешь меня дотла)
Urfanın ardı bağlar
За Урфой простираются виноградники,
Ataşım yad'ı bağlar
Моя любовь к тебе - как огонь в них.
Urfanın ardı bağlar
За Урфой простираются виноградники,
Ataşım yad'ı bağlar
Моя любовь к тебе - как огонь в них.
Gözlerinde cadı var
В твоих глазах таится колдовство,
Baktıkça dilim bağlar
Когда я смотрю в них, мой язык немеет.
Baktıkça dilim bağlar
Когда я смотрю в них, мой язык немеет.
Gözlerinde cadı var
В твоих глазах таится колдовство,
Baktıkça dilim bağlar
Когда я смотрю в них, мой язык немеет.
Baktıkça dilim bağlar
Когда я смотрю в них, мой язык немеет.
(Yarımın adı Yaşar)
(Имя моей любимой - Яшар)
(Görmezsem, fikrim şaşar)
(Если не увижу ее, мой ум затуманится)
(Yarımın adı Yaşar)
(Имя моей любимой - Яшар)
(Görmezsem, fikrim şaşar)
(Если не увижу ее, мой ум затуманится)
(Nece ki bu canımsa)
(Как же я люблю тебя)
(Eşkın kalbimde yaşar)
(Твой образ навеки в моей душе)
(Ataşi beni yakar)
(Ты сжигаешь меня дотла)
(Nece ki bu canımsa)
(Как же я люблю тебя)
(Eşkın kalbimde yaşar)
(Твой образ навеки в моей душе)
(Ataşi beni yakar)
(Ты сжигаешь меня дотла)
Ay çıkar, ayaz düşer
Луна всходит, принося холод,
Kar yağar, beyaz düşer
Снег падает, покрывая всё белым.
Ay çıkar, ayaz düşer
Луна всходит, принося холод,
Kar yağar, beyaz düşer
Снег падает, покрывая всё белым.
Üzülme gözel yarım
Не печалься, моя прекрасная,
Saçıya beyaz düşer
Волосы твои поседеют.
Saçıya beyaz düşer
Волосы твои поседеют.
Üzülme gözel yarım
Не печалься, моя прекрасная,
Zülfüye beyaz düşer
Кудри твои побелеют.
Zülfüye beyaz düşer
Кудри твои побелеют.
(Yarımın adı Yaşar)
(Имя моей любимой - Яшар)
(Görmezsem, fikrim şaşar)
(Если не увижу ее, мой ум затуманится)
(Yarımın adı Yaşar)
(Имя моей любимой - Яшар)
(Görmezsem, fikrim şaşar)
(Если не увижу ее, мой ум затуманится)
(Nece ki bu canımsa)
(Как же я люблю тебя)
(Eşkın kalbimde yaşar)
(Твой образ навеки в моей душе)
(Ataşi beni yakar)
(Ты сжигаешь меня дотла)
(Nece ki bu canımsa)
(Как же я люблю тебя)
(Eşkın kalbimde yaşar)
(Твой образ навеки в моей душе)
(Ataşi beni yakar)
(Ты сжигаешь меня дотла)





Writer(s): Abdullah Balak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.