İbrahim Tatlıses - Yemin Ettim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction İbrahim Tatlıses - Yemin Ettim




Yemin Ettim
I Swore
Asırlardır yalnızım
I've been alone for centuries
Pişmanım alın yazım
I regret my fate
Bir öfkeye mahkum ettik herşeyi
We condemned everything to rage
Bir yemin ettim ki dönemem
I made an oath that I would not return
Üzüntün ellerimde
Your sorrow is in my hands
Soldum kederlerinde
I withered in your grief
Cehennemde yansın bu dilim
May this tongue of mine burn in hell
Bir yemin ettim ki dönemem
I made an oath that I would not return
Seni versinler ellere
May they give you to someone else
Beni vursunlar
May they shoot me
Sana sevdanın yolları
To you, the paths of love
Bana kurşunlar
To me, bullets
Kıyametler kopuyor zavallı yüreğimde
A cataclysm rages in my poor heart
Tükendim tükendim tükendim artık
I'm exhausted, exhausted, exhausted artık
Hiç mi özlemedin hiç mi hakkım yok?
Didn't you miss me at all, do I have no right?
Bir ara, bir sor allah aşkına
Call me, ask me, for the love of God
(Seni versinler ellere)
(May they give you to someone else)
(Beni vursunlar)
(May they shoot me)
(Sana sevdanın yolları)
(To you, the paths of love)
(Bana kurşunlar)
(To me, bullets)
Seni versinler ellere
May they give you to someone else
Beni vursunlar
May they shoot me
Sana sevdanın yolları
To you, the paths of love
Bana kurşunlar
To me, bullets
Asırlardır yalnızım
I've been alone for centuries
Pişmanım alın yazım
I regret my fate
Bir öfkeye mahkum ettik herşeyi
We condemned everything to rage
Bir yemin ettim ki dönemem
I made an oath that I would not return
Üzüntün ellerimde
Your sorrow is in my hands
Soldum kederlerinde
I withered in your grief
Cehennemde yansın bu dilim
May this tongue of mine burn in hell
Bir yemin ettim ki dönemem
I made an oath that I would not return
Seni versinler ellere
May they give you to someone else
Beni vursunlar
May they shoot me
Sana sevdanın yolları
To you, the paths of love
Bana kurşunlar
To me, bullets
Kıyametler kopuyor zavallı yüreğimde
A cataclysm rages in my poor heart
Tükendim tükendim tükendim artık
I'm exhausted, exhausted, exhausted artık
Hiç mi özlemedin hiç mi hakkım yok?
Didn't you miss me at all, do I have no right?
Bir ara, bir sor allah aşkına
Call me, ask me, for the love of God
(Seni versinler ellere)
(May they give you to someone else)
(Beni vursunlar)
(May they shoot me)
(Sana sevdanın yolları)
(To you, the paths of love)
(Bana kurşunlar)
(To me, bullets)
Seni versinler ellere
May they give you to someone else
Beni vursunlar
May they shoot me
Sana sevdanın yolları
To you, the paths of love
Bana kurşunlar
To me, bullets
(Seni versinler ellere)
(May they give you to someone else)
(Beni vursunlar)
(May they shoot me)
(Sana sevdanın yolları)
(To you, the paths of love)
(Bana kurşunlar)
(To me, bullets)





Writer(s): kayahan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.