İbrahim Tatlıses - Yuh Yuh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction İbrahim Tatlıses - Yuh Yuh




Yuh Yuh
Yuh Yuh
Uzaktan yakından yuh çekme bana
Don't diss me from afar and near
Sana senin gibi gibi baktım ise yuh
If I looked at you like you looked at me, shame on me
Efendi görünüp bütün insana
Seeming like a gentleman to humanity
Hakkın kullarını yıktım ise yuh
If I have brought down the servants of God, shame on me
(Yuh yuh) soyanlara
(Shame, shame) to those who steal
Soyup kaçıp doyanlara
To those who steal and run and get full
İnsana kıyanlara
To those who strike at people
Yuh nefsine uyanlara (yuh)
Shame on those who follow their desires (shame)
Ben hoca değilem muska yazmadım
I am not a priest, I have not written amulets
Muska yazmadım
I have not written amulets
Ben hacı degilem Arap gezmedim
I am not a pilgrim, I have not traveled among the Arabs
Kuvvetliyi tutup tutup zayıf ezmedim
I have not favored the strong and oppressed the weak
Namussuza boyun büktüm ise yuh
If I have bowed to the shameless, shame on me
Yuh yuh
Shame, shame
Yuh yuh soyanlara
Shame, shame to those who steal
Soyup kaçıp doyanlara
To those who steal and run and get full
İnsana kıyanlara yuh nefsine uyanlara (yuh)
To those who strike at people, shame on those who follow their desires (shame)
Ne demek efendim bey ve amele
What do you mean, my master, gentlemen and laborers?
Bey ve amele
Gentlemen and laborers
Fakir soymak yakışır söyle Kemale
Is it right to exploit the poor, tell me, Kemal?
Rüşveti hak bilip bilip her dakka hile
If I have justified bribery and cheated every minute
Yapıp yapıp inkar ettim ise yuh
If I have done it and denied it, shame on me
Yuh yuh
Shame, shame
Yuh yuh soyanlara
Shame, shame to those who steal
Soyup kaçıp doyanlara
To those who steal and run and get full
İnsana kıyanlara
To those who strike at people
Yuh nefsine uyanlara yuh
Shame on those who follow their desires, shame
Mahsuniyim benden başlar asalet
I am Mahsuni, nobility begins with me
Başlar asalet
Nobility begins
Asillere pasdos beye nihayet
Finally, I give the pass to the nobles and gentlemen
Şu insanlık derde derde girerse şayet
If this humanity falls into misery
Ona yar olmaktan bıktım ise yuh
If I am tired of being useful to him, shame on me
Yuh yuh
Shame, shame
Yuh yuh soyanlara
Shame, shame to those who steal
Soyup kaçıp doyanlara
To those who steal and run and get full
İnsana kıyanlara
To those who strike at people
Yuh nefsine uyanlara (yuh yuh)
Shame on those who follow their desires (shame, shame)
Yuh yuh ben öyleysem
Shame, shame if I am like that
Yuh yuh sen öyleysen
Shame, shame if you are like that
Yuh yuh
Shame, shame
Yuh yuh soyanlara
Shame, shame to those who steal
Soyup kaçıp doyanlara
To those who steal and run and get full
İnsana kıyanlara
To those who strike at people
Yuh nefsine uyanlara (yuh)
Shame on those who follow their desires (shame)





Writer(s): Aşık Mahsuni şerif


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.