İlkay Akkaya - Ağla Sevgili Yurdum (Konser Kaydı) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction İlkay Akkaya - Ağla Sevgili Yurdum (Konser Kaydı)




Ağla Sevgili Yurdum (Konser Kaydı)
Плачь, любимая моя Родина (Концертная запись)
Güneşin altında donan bir çiçek gibi
Словно цветок, замерзший под солнцем,
Kar altında alev ateş yanan bir kuş gibi
Словно птица, горящая в огне под снегом,
Denizler ortasında çöle düşmüş bir ülkesin
Ты словно страна, затерянная в пустыне посреди океанов,
Ağla sevgili yurdum ağla
Плачь, любимая моя Родина, плачь.
Doğumsuz bir toprak ışıksız yaprak gibi
Словно безжизненная земля, словно лист без света,
Sazımdan dökülen acı türküler gibi
Словно горькие мелодии, льющиеся из моей сазы,
Aşkım sevgim ve hüzünlü yoldaşlarım gibi
Словно моя любовь, моя нежность и мои печальные спутники,
Ağla sevgili yurdum ağla
Плачь, любимая моя Родина, плачь.
Bilirim her karanlık aydınlığa çıkmaz
Я знаю, что не каждая тьма приводит к свету,
Toprağında gözlerimin ırmağı kurumaz
Река моих глаз на твоей земле не пересохнет,
Seni kör sevdalarla ateşlere yakan olmaz
Никто не сожжет тебя слепой любовью в огне,
Ağla sevgili yurdum ağla
Плачь, любимая моя Родина, плачь.
Nasırlı taş yüreklerin kör sevdasına
Слепой любви очерствевших каменных сердец,
Özgürlük adına yattığın sunaklara
Алтарям, на которых ты лежишь во имя свободы,
Sevgilere öfkeyle sarılan çocuklarına
Своим детям, обнимающим возлюбленных с гневом,
Ağla sevgili yurdum ağla
Плачь, любимая моя Родина, плачь.
Gün gelir dört yanın nefrete boğulursa
Придет день, когда все вокруг тебя погрязнет в ненависти,
Güllerin göllerin dağların ayrılırsa
Когда твои розы, озера и горы разлучатся,
Aşkımız sevgimiz seni yalnız bırakırsa
Когда наша любовь и нежность оставят тебя одну,
Ağla sevgili yurdum ağla
Плачь, любимая моя Родина, плачь.
Ağla sevgili yurdum ağla
Плачь, любимая моя Родина, плачь.
Ağla sevgili yurdum ağla
Плачь, любимая моя Родина, плачь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.