İlkay Akkaya - Geçit Ver Dağlar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction İlkay Akkaya - Geçit Ver Dağlar




Geçit Ver Dağlar
Пропустите, горы
Bir ateş düştü gönlüme
Огонь упал в мое сердце,
Düştüm hak davasına
Встал я за правое дело.
Varam dostun yanına
Не могу добраться до любимой,
Diyem arzuhalımı
Не могу поведать ей о своей тоске.
Geçit ver dağlar dağlar oy
Пропустите, горы, горы, ой!
Zalımlar sofrasına
За столом злодеев
Kimler kurulmuş
Кто собрался?
Kim ağa kim bey idi
Кто был господином, кто был беем?
Kim hayın olmuş
Кто стал предателем?
Dizimde dermanım yok
Нет сил в моих коленях.
Geçit ver dağlar dağlar oy
Пропустите, горы, горы, ой!
Yandım oy zalım oy hayın oy oy
Сгораю, о, злодей, о, предатель, ой, ой!
Yandım oy zalım oy hayın oy oy
Сгораю, о, злодей, о, предатель, ой, ой!
Yandım oy zalım oy hayın oy oy
Сгораю, о, злодей, о, предатель, ой, ой!
Yandım oy zalım oy hayın oy oy
Сгораю, о, злодей, о, предатель, ой, ой!
İnerem dostun bağına
Спущусь в сад любимой,
Güller zalım budanmış
Розы, злодей, обрезаны.
Şu gurbetin yoluna
На этом пути изгнания
Hangi can dayanmış
Какая душа выдержала?
Geçit ver dağlar dağlar oy
Пропустите, горы, горы, ой!
Zalımlar sofrasına
За столом злодеев
Kimler kul olmuş
Кто стал рабом?
Kim ağa kim bey idi
Кто был господином, кто был беем?
Kim hayın olmuş
Кто стал предателем?
Sözüm söz fermanım yok
Нет у меня ни слова, ни власти.
Geçit ver dağlar dağlar oy
Пропустите, горы, горы, ой!
Yandım oy zalım oy hayın oy oy
Сгораю, о, злодей, о, предатель, ой, ой!
Yandım oy zalım oy hayın oy oy
Сгораю, о, злодей, о, предатель, ой, ой!
Yandım oy zalım oy hayın oy oy
Сгораю, о, злодей, о, предатель, ой, ой!
Yandım oy zalım oy hayın oy oy
Сгораю, о, злодей, о, предатель, ой, ой!
Yandım oy zalım oy hayın oy oy
Сгораю, о, злодей, о, предатель, ой, ой!
Yandım oy zalım oy hayın oy oy
Сгораю, о, злодей, о, предатель, ой, ой!
Yandım oy zalım oy hayın oy oy
Сгораю, о, злодей, о, предатель, ой, ой!
Yandım oy zalım oy hayın oy oy
Сгораю, о, злодей, о, предатель, ой, ой!





Writer(s): Murat Hasari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.