İlkay Akkaya - Gitme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction İlkay Akkaya - Gitme




Işığın sustuğu yerde
Там, где гаснет свет
Gülüşlerin aydınlatır
Твоя улыбка осветляет
Payımıza düşen keder
Горе, выпавшее на нашу долю
Sevinçlerimizden kalır, oy
Остается от наших радостей, голосуйте
Bir daracık yerde kaldık
Мы застряли в тесном помещении
Sensiz dağlarım devrilir
Без тебя мои горы рухнут
Uçarken yollarda ölen
Погибший на дорогах во время полета
Kuşların çığlığı kalır, oy
Крик птиц остается, голосуй
Gitme
Уход
Dağlar öksüz kalır, gitme
Горы осиротеют, не уходи
Yıldızlar azalır, gitme
Звезды уменьшаются, не уходи
Bu şarkı yarım kalır, gitme
Эта песня остается незаконченной, не уходи
Gitme
Уход
Yüzün bende kalır, gitme
Я сохраню твое лицо, не уходи.
Çiçek susuz kalır, gitme
Цветок обезвожен, не уходи
Bu şarkı yarım kalır, gitme
Эта песня остается незаконченной, не уходи
Hazan şimdi genç ömrümüz
Хазан, теперь наша молодая жизнь
Bir temmuzun ortasında
В середине июля
Geçeriz bu kıyametten
Мы переживем этот апокалипсис
Gönlümüzde sızı kalır, oy
В наших сердцах останется боль, голосуй
Bu şehri seninle sevdim
Я любил этот город с тобой
Sevgim ateş ortasında
Моя любовь посреди огня
Beni sensiz bir başıma
Я останусь один без тебя
Koyup gitme, yazık olur, oy
Не уходи, было бы жалко, голосуй
Gitme
Уход
Dağlar öksüz kalır, gitme
Горы осиротеют, не уходи
Yıldızlar azalır, gitme
Звезды уменьшаются, не уходи
Bu şarkı yarım kalır, gitme
Эта песня остается незаконченной, не уходи
Gitme
Уход
Yüzün bende kalır, gitme
Я сохраню твое лицо, не уходи.
Çiçek susuz kalır, gitme
Цветок обезвожен, не уходи
Bu şarkı yarım kalır
Эта песня остается незаконченной





Writer(s): Ilkay Akkaya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.