Paroles et traduction İlkay Akkaya - Saqelenge
Ayağı
kırık
turnayım
katarda
I
am
a
broken-footed
crane
in
the
flock
Geç
kalanım,
arkada
kalan.
I
am
late,
left
behind.
Varmasam
da
düş
dağı
ardına
Even
if
I
don't
reach
the
peak
of
the
mountain
Yola
düşenim,
yolda
düşenim
I
am
the
one
who
set
out
on
the
journey,
who
fell
on
the
way
Varmasam
da
düş
dağı
ardına
Even
if
I
don't
reach
the
peak
of
the
mountain
Yola
düşenim,
yolda
düşenim
I
am
the
one
who
set
out
on
the
journey,
who
fell
on
the
way
Düştüm
yola
rüyam
için
I
took
the
road
for
my
dream
Düştüm
yolda
kalan
için
I
fell
for
those
left
behind
Düş
aradım
dağ
ardında
I
searched
for
my
dream
beyond
the
mountain
Ah,
aşk
için
Oh,
for
love
Düştüm
yola
rüyam
için
I
took
the
road
for
my
dream
Düştüm
yolda
kalan
için
I
fell
for
those
left
behind
Düş
aradım
dağ
ardında
I
searched
for
my
dream
beyond
the
mountain
Ah,
aşk
için
Oh,
for
love
Orada
mısın?
Are
you
there?
Özgür
akan
aşk
ırmağı
Freely
flowing
river
of
love
Orada
mısın?
Are
you
there?
Orada
zümrüt
kırlar
için
For
those
emerald
meadows
Yola
düştüm,
yolda
düştüm
I
set
out
on
the
journey,
I
fell
on
the
way
"Götür
bizi
buradan
dedi
çocuklar,
götür
bu
yanık
meşe
kokusundan
"
"Take
us
away
from
here,"
the
children
said,
"take
us
away
from
this
burning
oak
scent"
"Başımıza
yıkılan
bu
taş
evlerden"
"From
these
stone
houses
that
are
collapsing
on
our
heads"
"Bize
yasaklı
yaban
gülü
yaylalardan"
"From
these
wild
rose
plateaus
that
are
forbidden
to
us"
"Götür
dedi
orman,
götür
dedi
ırmak"
"Take
us
away,"
said
the
forest,
"take
us
away,"
said
the
river
"Düştüm
yola
yorulanlar
için"
"I
fell
on
the
road
for
the
weary"
"Düştüm
yolda
kalanlar
için"
"I
fell
on
the
road
for
the
left
behind"
"Aradım
düş
dağının
ardını
yolda
düşenler
için"
"I
searched
beyond
the
mountain
of
dreams
for
those
who
fell
on
the
road"
"Aysız
geceler
geçtim,
kurumuş
ırmaklar
geçtim"
"I
passed
moonless
nights,
I
crossed
dried-up
rivers"
"Kendimden
geçtim
de
gittim"
"I
lost
myself
and
went
on"
"Düş
yolculuktur
dedim
gittim"
"I
said
the
journey
is
the
dream
and
went
on"
" Kaf
dağının
ardında
düş
aradım"
"I
searched
for
my
dream
beyond
Mount
Kaf"
"Titredi
içim
her
bir
mazlum
için"
"My
heart
trembled
for
every
oppressed
soul"
"Aşk
yolculuktur
dedim
de
gittim"
"I
said
love
is
a
journey
and
went
on"
"Saqelenge!"
"Saqelenge!"
"Ah
Saqeleng
turnayım"
"Oh
Saqeleng,
I
am
the
crane"
"Varmasam
da
düş
dağı
ardına"
"Even
if
I
don't
reach
the
peak
of
the
mountain"
"Yola
düşenim,
yolda
düşenim"
"I
am
the
one
who
set
out
on
the
journey,
who
fell
on
the
way
Dağ
ardına
varmak
için
To
reach
beyond
the
mountain
Yaramızı
sarmak
için
To
heal
our
wounds
Kuşlar
için
For
the
birds
Rüya
gördüm
I
had
a
dream
Ah,
aşk
için
Oh,
for
love
Dağ
ardına
varmak
için
To
reach
beyond
the
mountain
Yaramızı
sarmak
için
To
heal
our
wounds
Kuşlar
için
For
the
birds
Rüya
gördüm
I
had
a
dream
Ah,
aşk
için
Oh,
for
love
Aşk
yolculuk
dedim
gittim
I
said
love
is
a
journey
and
went
on
Irmaklarla,
katar
katar
With
rivers,
in
flocks
Kırık
ayak
turna
idim
I
was
a
broken-footed
crane
Yola
düştüm,
yolda
düştüm
I
set
out
on
the
journey,
I
fell
on
the
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Unutma
date de sortie
20-12-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.