İlkay Akkaya - Saqelenge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction İlkay Akkaya - Saqelenge




Ayağı kırık turnayım katarda
Сломанная нога в Катаре
Geç kalanım, arkada kalan.
Я опаздываю, тот, кто позади.
Varmasam da düş dağı ardına
За горой снов, даже если я не приеду
Yola düşenim, yolda düşenim
Я падаю на дорогу, я падаю на дорогу
Varmasam da düş dağı ardına
За горой снов, даже если я не приеду
Yola düşenim, yolda düşenim
Я падаю на дорогу, я падаю на дорогу
Düştüm yola rüyam için
Я упал на дорогу для своей мечты
Düştüm yolda kalan için
Я упал, чтобы остаться на дороге
Düş aradım dağ ardında
За горами снов
Ah, aşk için
Ах, для любви
Düştüm yola rüyam için
Я упал на дорогу для своей мечты
Düştüm yolda kalan için
Я упал, чтобы остаться на дороге
Düş aradım dağ ardında
За горами снов
Ah, aşk için
Ах, для любви
Orada mısın?
Ты там?
Özgür akan aşk ırmağı
Свободно течет река любви
Orada mısın?
Ты там?
Orada zümrüt kırlar için
Для изумрудных прерий там
Yola düştüm, yolda düştüm
Я упал на дорогу, я упал на дорогу
"Götür bizi buradan dedi çocuklar, götür bu yanık meşe kokusundan "
"Он сказал:" уведите нас отсюда, ребята, уведите нас от этого запаха сожженного дуба "
"Başımıza yıkılan bu taş evlerden"
"Из этих каменных домов, которые рухнули на нас"
"Bize yasaklı yaban gülü yaylalardan"
"Из плато дикой розы, запрещенного нам"
"Götür dedi orman, götür dedi ırmak"
"Возьми сказал лес, возьми сказал река"
"Düştüm yola yorulanlar için"
упал на дорогу для тех, кто устал"
"Düştüm yolda kalanlar için"
упал для тех, кто остался на дороге"
"Aradım düş dağının ardını yolda düşenler için"
искал для тех, кто упал на дороге за горой снов"
"Aysız geceler geçtim, kurumuş ırmaklar geçtim"
прошел безлунные ночи, пересек сухие реки"
"Kendimden geçtim de gittim"
отключился и ушел"
"Düş yolculuktur dedim gittim"
сказал, что мечта-это путешествие"
" Kaf dağının ardında düş aradım"
упал за горой КАФ"
"Titredi içim her bir mazlum için"
дрожал для каждого угнетенного"
"Aşk yolculuktur dedim de gittim"
сказал, что любовь-это путешествие, и я пошел"
"Saqelenge!"
"Сакеленж!"
"Ah Saqeleng turnayım"
"Ах Сакеленг тур"
"Varmasam da düş dağı ardına"
"За горой снов, даже если я не доберусь"
"Yola düşenim, yolda düşenim"
падаю по дороге, я падаю по дороге"
Dağ ardına varmak için
Чтобы прибыть за горой
Yaramızı sarmak için
Чтобы залечить нашу рану
Kuşlar için
Для птиц
Rüya gördüm
Приснился сон, в
Ah, aşk için
Ах, для любви
Dağ ardına varmak için
Чтобы прибыть за горой
Yaramızı sarmak için
Чтобы залечить нашу рану
Kuşlar için
Для птиц
Rüya gördüm
Приснился сон, в
Ah, aşk için
Ах, для любви
Aşk yolculuk dedim gittim
Я пошел, я сказал, что любовь путешествие
Irmaklarla, katar katar
Реки, Катар Катар
Kırık ayak turna idim
Я был сломанной ногой щуки
Yola düştüm, yolda düştüm
Я упал на дорогу, я упал на дорогу






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.