İlkay Akkaya - İzmir Ağlıyor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction İlkay Akkaya - İzmir Ağlıyor




İzmir Ağlıyor
Измир плачет
İlkay AKKAYA İzmir Ağlıyor
Илкай Аккая Измир плачет
Ozamanlar gizlice yollara çıkardık
Мы тогда тайком убегали по дорогам,
El ele verirsek dünyayı yıkardık
Взявшись за руки, могли бы разрушить мир,
O yasaklı şehirde martılar kadardık
В том запретном городе мы были свободны, как чайки,
Kapılar kapanırdı sarılıp ağlardık
Двери закрывались, мы обнимались и плакали.
Kaç kere yandık kimse bilmiyor
Сколько раз мы сгорали, никто не знает,
Gemiler gidiyor İzmir ağlıyor
Корабли уходят, Измир плачет.
Kaç kere yandık kimse bilmiyor
Сколько раз мы сгорали, никто не знает,
Gemiler gidiyor İzmir ağlıyor
Корабли уходят, Измир плачет.
Ozamanlar zamansız mekansız çocuktuk
Мы тогда были детьми вне времени и пространства,
Büyüdük belkide onları unuttuk
Возможно, повзрослев, мы забыли о них,
O karanlık şehirde korkular kadardık
В том темном городе мы были полны страхов,
Gecenin karasında sevdalı bahardık
В ночной темноте мы были влюбленной весной.
Kaç kere yandık kimse bilmiyor
Сколько раз мы сгорали, никто не знает,
Sevdiğim gidiyor izmir ağlıyor
Мой любимый уходит, Измир плачет.
Kaç kere yandık kimse bilmiyor
Сколько раз мы сгорали, никто не знает,
Gemiler gidiyor İzmir ağlıyor
Корабли уходят, Измир плачет.





Writer(s): yaşar aydın


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.