Paroles et traduction İlyas Yalçıntaş feat. Enbe Orkestrası & Büşra Periz - Olmazsa Olmazımsın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olmazsa Olmazımsın
You're my Everything
Cennettir
dediler
güneşin
doğduğunu
They
said
paradise
is
where
the
sun
rises
Cennet
bildim
seninle
kavuştuğumuzu
I
found
paradise
when
I
met
you
Yaşlanmaktır
dediler
dünyanın
tadı
They
said
growing
old
is
the
taste
of
the
world
Yaşlanıyorum
seninle
aşk
gerçek
adı
I'm
growing
old
with
you,
love
is
the
real
name
Çoktan
sen
yârim
olmazsa
olmazımsın
You've
long
been
my
darling,
my
everything
Sen
iki
meleğimin
kanatlarısın
You're
the
wings
of
my
two
angels
Hem
kâbus
nedenim
hem
rüyalarımsın
You're
both
the
cause
of
my
nightmares
and
my
dreams
Geçmiş
yollar
gelecek
yıllarımın
anlamısın
Derya
deniz
misali
yüreğinde
You're
the
meaning
of
my
past
roads
and
future
years
Like
a
sea
of
İsterim
bir
damlanın
izi
kalmasın
I
want
not
a
single
drop
to
remain
Gemiler
batsa
bile
bize
dokunmasın
Even
if
ships
sink,
let
them
not
touch
us
Taşlar
atılsa
bile
aşkım
dalgalansın
Even
if
stones
are
thrown,
let
my
love
surge
Sevgini
çiçekler
gibi
büyüt
dediler
They
said
to
grow
your
love
like
flowers
Bazen
bilmeden
kurutsa
da
gülünü
Even
if
sometimes
it
unknowingly
withers
its
rose
Sen
unut
kendini
sen
avut
dediler
They
said
forget
yourself,
comfort
yourself
Araya
hayat
girmeden
alır
gönlünü
Before
life
intervenes
and
takes
your
heart
Çoktan
sen
yârim
olmazsa
olmazımsın
You've
long
been
my
darling,
my
everything
Sen
iki
meleğimin
kanatlarısın
You're
the
wings
of
my
two
angels
Hem
kâbus
nedenim
hem
rüyalarımsın
You're
both
the
cause
of
my
nightmares
and
my
dreams
Geçmiş
yollar
gelecek
yıllarımın
anlamısın
You're
the
meaning
of
my
past
roads
and
future
years
Derya
deniz
misali
yüreğinde
Like
a
sea
of
İsterim
bir
damlanın
izi
kalmasın
I
want
not
a
single
drop
to
remain
Gemiler
batsa
bile
bize
dokunmasın
Even
if
ships
sink,
let
them
not
touch
us
Taşlar
atılsa
bile
aşkım
dalgalansın
Even
if
stones
are
thrown,
let
my
love
surge
Deniz
misali
yüreğinde
Like
a
sea
of
İsterim
bir
damlanın
izi
kalmasın
I
want
not
a
single
drop
to
remain
Gemiler
batsa
bile
bize
dokunmasın
Even
if
ships
sink,
let
them
not
touch
us
Taşlar
atılsa
bile
aşkım
dalgalansın
Even
if
stones
are
thrown,
let
my
love
surge
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): behzat onağ, peyman ak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.