Paroles et traduction İlyas Yalçıntaş - Dönebilsen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dönebilsen
Если бы ты могла вернуться
Ner'de
yitirdiğim
Где
я
потерял
O
deli
rüzgâr
Тот
безумный
ветер
Hangi
şehir
ki
bu
Что
это
за
город
Bu
senden
kalan
Это
то,
что
осталось
от
тебя
Bu
ben,
ben
miyim
Это
я,
я
ли
это
Ya
bu
sen
misin
terk
edip
giden?
Или
это
ты,
та,
что
ушла,
оставив
меня?
Düzen
tutmamış
Не
залечил
Yaraları
sarmamış
zaman
Время
не
залечило
раны
Hani
sevgin
dokunur
ruhuma
Твоя
любовь,
как
прежде,
касается
моей
души
Yalan
aşklar
anlayamaz
ama
Ложные
любви
не
поймут
этого,
но
Geceyi
vurur
yarınlar,
yine
sen
Завтрашний
день
поражает
ночь,
снова
ты
Dönebilsen
Если
бы
ты
могла
вернуться
Hani
sevgin
dokunur
ruhuma
Твоя
любовь,
как
прежде,
касается
моей
души
Yalan
aşklar
anlayamaz
ama
Ложные
любви
не
поймут
этого,
но
Geceyi
vurur
yarınlar,
yine
sen
Завтрашний
день
поражает
ночь,
снова
ты
Dönebilsen
Если
бы
ты
могла
вернуться
Ner'de
yitirdigim
Где
я
потерял
O
deli
rüzgâr
Тот
безумный
ветер
Hangi
şehir
ki
bu
Что
это
за
город
Bu
senden
kalan
Это
то,
что
осталось
от
тебя
Bu
ben,
ben
miyim
Это
я,
я
ли
это
Ya
bu
sen
misin
terk
edip
giden
Или
это
ты,
та,
что
ушла,
оставив
меня?
Düzen
tutmamış
Не
залечил
Yaraları
sarmamış
zaman
Время
не
залечило
раны
Hani
sevgin
dokunur
ruhuma
Твоя
любовь,
как
прежде,
касается
моей
души
Yalan
aşklar
anlayamaz
ama
Ложные
любви
не
поймут
этого,
но
Geceyi
vurur
yarınlar
yine
sen
Завтрашний
день
поражает
ночь,
снова
ты
Dönebilsen
Если
бы
ты
могла
вернуться
Hani
sevgin
dokunur
ruhuma
Твоя
любовь,
как
прежде,
касается
моей
души
Yalan
aşklar
anlayamaz
ama
Ложные
любви
не
поймут
этого,
но
Geceyi
vurur
yarınlar,
yine
sen
Завтрашний
день
поражает
ночь,
снова
ты
Dönebilsen
Если
бы
ты
могла
вернуться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Göksel Aktaş
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.