Paroles et traduction İmera - Can İlacım
Kınali
parmağıma
altın
yüzük
takayım
Я
надену
на
палец
золотое
кольцо.
Kınali
parmağıma
altın
yüzük
takayım
Я
надену
на
палец
золотое
кольцо.
Ne
yandan
geleceğsun,
boylaruna
bakayım,
boylaruna
ba-
С
какой
стороны
ты
придешь,
я
посмотрю
на
твой
рост,
на
твой
рост-
Ne
yandan
geleceğsun,
boylaruna
bakayım,
boylaruna
ba-
С
какой
стороны
ты
придешь,
я
посмотрю
на
твой
рост,
на
твой
рост-
Yaz
gelince
yaylaya
çiçekler
açar
sari
Когда
наступает
лето,
на
плато
расцветают
цветы
сари
Yaz
gelince
yaylaya
çiçekler
açar
sari
Когда
наступает
лето,
на
плато
расцветают
цветы
сари
Daraluyi
yüreğum
üç
gün
görmesam
yari,
üç
gün
görmesam
Мое
слабое
сердце,
если
бы
я
не
видел
его
три
дня,
если
бы
я
не
видел
его
на
полпути
или
на
три
дня
Daraluyi
yüreğum
üç
gün
görmesam
yari,
üç
gün
görmesam
Мое
слабое
сердце,
если
бы
я
не
видел
его
три
дня,
если
бы
я
не
видел
его
на
полпути
или
на
три
дня
Ay
çalar
yüzun
gibi,
parlarsın
yıldız
gibi
Луна
крадет,
как
твое
лицо,
ты
сияешь,
как
звезда.
Ay
çalar
yüzun
gibi,
parlarsın
yıldız
gibi
Луна
крадет,
как
твое
лицо,
ты
сияешь,
как
звезда.
Açti
yarum
geluyi
baharun
güli
gibi,
baharun
güli
Он
голоден,
как
весна,
как
весна.
Açti
yarum
geluyi
baharun
güli
gibi,
baharun
güli
Он
голоден,
как
весна,
как
весна.
Yaz
gelince
yaylaya
çiçekler
açar
sari
Когда
наступает
лето,
на
плато
расцветают
цветы
сари
Yaz
gelince
yaylaya
çiçekler
açar
sari
Когда
наступает
лето,
на
плато
расцветают
цветы
сари
Daraluyi
yüreğum
üç
gün
görmesam
yari,
üç
gün
görmesam
Мое
слабое
сердце,
если
бы
я
не
видел
его
три
дня,
если
бы
я
не
видел
его
на
полпути
или
на
три
дня
Daraluyi
yüreğum
üç
gün
görmesam
yari,
üç
gün
görmesam
Мое
слабое
сердце,
если
бы
я
не
видел
его
три
дня,
если
бы
я
не
видел
его
на
полпути
или
на
три
дня
Ay
parçasi
duruyi,
ya
bakun
gidenlere
Кусок
луны,
посмотри
на
тех,
кто
ушел.
Ay
parçasi
duruyi,
ya
bakun
gidenlere
Кусок
луны,
посмотри
на
тех,
кто
ушел.
Allah
sabırlar
versin
sevdaluk
çekenlere,
sevdaluk
çeken-
Да
дарует
Аллах
терпение
тем,
кто
творит
любовь,
и
тем,
кто
любит
любовь-
Allah
sabırlar
versin
sevdaluk
çekenlere,
sevdaluk
çeken-
Да
дарует
Аллах
терпение
тем,
кто
творит
любовь,
и
тем,
кто
любит
любовь-
Yaz
gelince
yaylaya
çiçekler
açar
sari
Когда
наступает
лето,
на
плато
расцветают
цветы
сари
Yaz
gelince
yaylaya
çiçekler
açar
sari
Когда
наступает
лето,
на
плато
расцветают
цветы
сари
Daraluyi
yüreğum
üç
gün
görmesam
yari,
üç
gün
görmesam
Мое
слабое
сердце,
если
бы
я
не
видел
его
три
дня,
если
бы
я
не
видел
его
на
полпути
или
на
три
дня
Daraluyi
yüreğum
üç
gün
görmesam
yari,
üç
gün
görmesam
Мое
слабое
сердце,
если
бы
я
не
видел
его
три
дня,
если
бы
я
не
видел
его
на
полпути
или
на
три
дня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hızır Dinçer
Album
Ena
date de sortie
18-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.