Paroles et traduction İmera - Kız Gözlerin İncidir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kız Gözlerin İncidir
Girl, Your Eyes Are Like Pearls
Ey
kiz,
kimden
ögrendun
ha
bu
sevdaluklari
My
girl,
who
taught
you
these
ways
of
love
Ey
kiz,
kimden
ögrendun
ha
bu
sevdaluklari
My
girl,
who
taught
you
these
ways
of
love
Uzaktan
görünüyu,
o
sarili
saçlari
Your
hair,
it
flows
behind
you,
so
free
Uzaktan
görünüyu,
o
sarili
saçlari
Your
hair,
it
flows
behind
you,
so
free
Gördüm
oni,
çoğaldi
kalbimun
atişlari
I
saw
you,
my
heart
skipped
a
beat
Gördüm
öni,
çoğaldu
kalbimun
atişlari
I
saw
you,
my
heart
skipped
a
beat
Peştemalun
altında,
kiz
gözlerun
incidur
Beneath
your
towel,
your
eyes
shine
like
pearls
Peştemalun
altında,
kiz
gözlerun
incidur
Beneath
your
towel,
your
eyes
shine
like
pearls
O
benum
peştemalim,
dünyada
birincidur
My
towel,
it's
the
most
precious
thing
in
the
world
O
benum
peştemalim,
dünyada
birincidur
My
towel,
it's
the
most
precious
thing
in
the
world
Dereden
geçeyiken
seyredum
baluklari
As
I
crossed
the
stream,
I
watched
the
fish
Dereden
geçeyiken
seyredum
baluklari
As
I
crossed
the
stream,
I
watched
the
fish
Ey
kiz,
kimden
ögrendun
ha
bu
sevdaluklari
My
girl,
who
taught
you
these
ways
of
love
Ey
kiz,
kimden
ögrendun
ha
bu
sevdaluklari
My
girl,
who
taught
you
these
ways
of
love
Gülden
güzeli
yoktur
kırk
bin
dikeni
olsa
There's
no
flower
more
beautiful,
even
with
its
thorns
Gülden
güzeli
yoktur
kırk
bin
dikeni
olsa
There's
no
flower
more
beautiful,
even
with
its
thorns
Gülümün
dikenleri
benum
kalbime
batsa
Let
the
thorns
of
my
rose
pierce
my
heart
Gülümün
dikenleri
benum
kalbime
batsa
Let
the
thorns
of
my
rose
pierce
my
heart
Yarum
gider
bahçeye,
güller
boynunu
eğer
My
love
goes
to
the
garden,
the
roses
bow
to
her
Yarum
gider
bahçeye,
güller
boynunu
eğer
My
love
goes
to
the
garden,
the
roses
bow
to
her
Orda
bir
sevgilim
var,
bütün
dünyaya
değer
There,
I
have
a
love,
worth
more
than
the
whole
world
Orda
bir
sevgilim
var,
bütün
dünyaya
değer
There,
I
have
a
love,
worth
more
than
the
whole
world
O
benum
nazli
yarum,
gönlümün
yarasidur
My
love,
so
precious,
she
heals
my
wounds
O
benum
nazli
yarum,
gönlümün
yarasidur
My
love,
so
precious,
she
heals
my
wounds
Güzelum
nerde
ise,
vatanum
orasidur
Wherever
she
is,
my
home
is
there
Güzelum
nerde
ise,
vatanum
orasidur
Wherever
she
is,
my
home
is
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yusuf Cemal Keskin
Album
Ena
date de sortie
18-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.