Indigo - Paura del Buio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Indigo - Paura del Buio




Ho paura del buio
Я боюсь темноты
Da quando ero bambino
С детства
Non dormivo da solo
Я не спал один
Una luce mai spenta sul comodino
Свет никогда не выключается на тумбочке
Per mandar via la notte
Чтобы отослать ночь
E anche quel che nasconde
И даже то, что он скрывает
Tra le onde e il lenzuolo
Между волнами и простыней
Che mi copre il viso
Прикрывая мое лицо
Se non guardo così mi va bene
Если я не смотрю так, я в порядке
Resto qui anche se non mi conviene
Я останусь здесь, даже если мне это не понравится
Sento muoversi dentro una musica
Я слышу движение внутри музыки
Che mi parla di quello che non c'è
Что говорит мне о том, что нет
Io non vedo, non cerco
Я не вижу, не ищу
E nel giusto io resto
И в праведном я остаюсь
Vedo esplodermi intorno il colore che ho
Я вижу, как я взрываюсь вокруг цвета, который у меня есть
Resto fermo, ci proverò
Я останусь на месте, я попробую
Ci proverò a lasciarmi andare
Я попытаюсь отпустить меня.
E senza cadere ti guarderò
И, не падая, я буду смотреть на тебя
E' che i mostri son sempre
Просто монстры всегда
Dietro l'angolo
За углом
Sul divano, sotto il letto
На диване, под кроватью
Non puoi non vederli
Вы не можете их не видеть
No, non puoi non sapere
Нет, вы не можете не знать
Che loro son
Что они там
Prendo fiato però non ho tempo no
Я задыхаюсь, но у меня нет времени.
Di perdermi dentro
Затеряться в
Prendimi e portami lontano
Возьми меня и отвези подальше.
Non guardare e tendimi la mano
Не смотри и протяни мне руку
Vedo muoversi dentro una musica
Я вижу движение внутри музыки
Che mi parla di quello che non c'è
Что говорит мне о том, что нет
Io non vedo, non cerco
Я не вижу, не ищу
E nel giusto io resto
И в праведном я остаюсь
Vedo esplodermi intorno il colore che ho
Я вижу, как я взрываюсь вокруг цвета, который у меня есть
Resto fermo, ci proverò
Я останусь на месте, я попробую
Ci proverò a lasciarmi andare
Я попытаюсь отпустить меня.
E senza cadere ti guarderò
И, не падая, я буду смотреть на тебя
Non ho voglia di restare al margine
Я не хочу оставаться на краю
Senza di te
Без тебя
la luna sul tuo dito ed io
Там луна на вашем пальце, и я
Ti seguirò
Я последую за тобой
Sento muoversi dentro una musica
Я слышу движение внутри музыки
Che mi parla di quello che non c'è
Что говорит мне о том, что нет
Io non vedo, non cerco
Я не вижу, не ищу
E nel giusto io resto
И в праведном я остаюсь
Vedo esplodermi intorno il colore che ho
Я вижу, как я взрываюсь вокруг цвета, который у меня есть
Resto fermo, ci proverò
Я останусь на месте, я попробую
Ci proverò a lasciarmi andare
Я попытаюсь отпустить меня.
E senza cadere ti guarderò
И, не падая, я буду смотреть на тебя





Writer(s): Giorgio Duminuco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.