Indigo - Şimdi Değil Yarın - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Indigo - Şimdi Değil Yarın




Ve nasıl tembellik biliyor musun
И вы знаете, как лень
Böyle hani dünyanın sonunun geldiğine olan inancımın bile
Даже моя вера в то, что конец света настал.
Sanki geleceği düşünmek zorunda kalmamaya çalışmaktan
Это похоже на попытку не думать о будущем
Olduğunu düşünüyorum
Я думаю, что
Ya şimdi değil yarın
Или не сейчас, а завтра
Yaparım çünkü şimdi hiç istemiyor canım
Я сделаю это, потому что теперь он никогда не хочет, дорогая
Kalsın bak halledeceğim söz sen
Оставь это, я разберусь с этим, обещаю.
Gördün ben bıraktım hiçbir işi yarım ha hayır
Видишь, я бросил работу наполовину ха нет
Bildiğin tembellik bu yaptığım benim ve
Лень, которую ты знаешь, это то, что я делаю, и
Ciddiyim entel bir şey değil öyle denk geldi
Серьезно, это не интеллектуально, это совпало
O kadar tecrübe yaşantılar
Они испытали так много опыта
Bir ton da zaman insan ancak organizma falan
Тонна времени человека, но организма или что-то в этом роде
Kendi varlığının farkında olması onu böyle zorluyor
Это то, что он осознает свое существование, заставляет его
çözememişken henüz ne oldu dinozora
пока мы не выяснили, что случилось с динозавром
Yolu yok yok olacak sonra belki kalırsa bir solucan
Может быть, червь остается после того, как путь исчезнет
Mümkün yine solumak
Можно снова дышать
Ama çok düşük bir ihtimal aynı fonda olmayacaktır
Но очень низкая вероятность того, что он не будет в том же фонде
Yani insan için biz final maçıyız ki bu bir intihar
Так что для человека мы финальный матч, который является самоубийством
Bittik sonu geldi cinsimin
Мы закончили конец моей породы
Dönemdeyiz riskli bir ama bu ilk değil
Это рискованный период, но это не первый раз
Düşünürken bunun gibi detaylar
Детали, подобные этому, когда вы думаете
Kurtaracaktım hayatımı yapmalıydım pekala
Я собирался спасти свою жизнь.
Maalesef erteledim onu bile
К сожалению, я даже отложил его
Tembelim ama bak sana getirdim bu kez bunu konu diye
Я ленив, но послушай, я принес тебе это на этот раз, потому что это тема
Ya şimdi değil yarın
Или не сейчас, а завтра
Yaparım çünkü şimdi hiç istemiyor canım
Я сделаю это, потому что теперь он никогда не хочет, дорогая
Kalsın bak halledeceğim söz sen
Оставь это, я разберусь с этим, обещаю.
Gördün ben bıraktım hiçbir işi yarım ha hayır
Видишь, я бросил работу наполовину ха нет
Ya şimdi değil yarın
Или не сейчас, а завтра
Yaparım çünkü şimdi hiç istemiyor canım
Я сделаю это, потому что теперь он никогда не хочет, дорогая
Kalsın bak halledeceğim söz sen
Оставь это, я разберусь с этим, обещаю.
Gördün ben bıraktım hiçbir işi yarım ha hayır
Видишь, я бросил работу наполовину ха нет
Ertelemek yaşam biçimimiz ki kimimiz
Откладывать наш образ жизни, который некоторые из нас
Kaçırmaz hiç ritimi biri başıysa aksıyordur birimiz
Он не пропускает ритм, если кто-то на работе, один из нас нарушает
Almıştır kokusunu bulmuştur izini
Он нашел запах, который взял его след
Yapıp kafa sıkıp izin gece boyu
Сделать это и сжать голову и позволить ему всю ночь
Sonra geçip yatışlara gündüz karıştı kayıplara
Затем он прошел мимо госпитализаций в дневное время к потерям
Aniden akşam oldu yemek atıştırdım bitti günüm
Вдруг вечером был обед, я перекусил, мой день закончился
Ve bunun ciddi bir bölümünü kaçırarak yaşadım
И я пропустил серьезную часть этого
Hayatımı tamamını bile feda edeceğimi sanan
Тот, кто думает, что я пожертвую всей своей жизнью
Bir adam var
Есть человек
Rap ona göre ya masal ya yalandan
Рэп для него либо из сказки, либо из лжи
Hobi gibi bir şey fakat bu salakça
Это как хобби, но это глупо
O da saygı duyar çok para kazansam
Он тоже уважает, если я заработаю много денег
Tembel nedir üç yüz sözcüklü bir parçada
Что такое ленивый в куске из трехсот слов
Takan üç küfre anca desem mankafa
Если я скажу только три неверующих, которые носят его, придурок
Alınacaktır üstüne inanan aptal
Дурак, который верит в верх
Olduğuna kendisinin pardon bir daha yapmam
Извините, что он сам, я больше не буду
Ya şimdi değil yarın
Или не сейчас, а завтра
Yaparım çünkü şimdi hiç istemiyor canım
Я сделаю это, потому что теперь он никогда не хочет, дорогая
Kalsın bak halledeceğim söz sen
Оставь это, я разберусь с этим, обещаю.
Gördün ben bıraktım hiçbir işi yarım ha hayır
Видишь, я бросил работу наполовину ха нет
Ya şimdi değil yarın
Или не сейчас, а завтра
Yaparım çünkü şimdi hiç istemiyor canım
Я сделаю это, потому что теперь он никогда не хочет, дорогая
Kalsın bak halledeceğim söz sen
Оставь это, я разберусь с этим, обещаю.
Gördün ben bıraktım hiçbir işi yarım ha hayır
Видишь, я бросил работу наполовину ха нет





Writer(s): Tevfik Koçak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.