İndigo feat. Melike - Hemen Hemen İstisnasız - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction İndigo feat. Melike - Hemen Hemen İstisnasız




Hemen Hemen İstisnasız
Almost Always Without Exception
En çok şaşırdığım şeylerden bir tanesi
One of the things that surprises me the most
Fikrimin değişmesi aniden
Is how my mind changes suddenly
Böyle garip bir his
It's such a strange feeling
Ve öncemin zıttını söylüyorum harbiden
And I'm saying the opposite of what I said before, really
Olabilir değil mi hepimize kimi ya da çoğu zaman
It can happen to all of us, sometimes or most of the time
Bu tarz bir şey var aranızda şimdi
Is there anyone like this among you now?
Gelip bana utan diyecek
Who will come and tell me to be ashamed
Sağlıklı değil bu ara ruh halim pek
My mental state is not very healthy lately
Esiriyim mutum hem var hem yokken gelgitlerim
I'm captive to my happiness, both present and absent, my tides
Karışıyor kafam ama ben kilitlerim
My mind gets confused but I lock it up
Bir konuya ve kazanana kadar düşünürüm onu
I focus on one topic and think about it until I win
Sert içkilerin eşliğinde bu
This is accompanied by hard liquor
Kodumunun sonbaharı geçtiğinde ben dirileceğim
When this damn autumn passes, I will be resurrected
Ama konu rapçilikse tamam alanım olur
But if it's about rapping, okay, that's my field
Benim eskiden beri gençliğimden miras bana
My legacy from my youth, since long ago
Rap söylemek bunun yanında eski sevgiliyi özlemek
Rapping is like missing an ex-lover
Stoya dururken Şahin Kya gidip buz gibi suda beni öp demek
It's like going to Şahin Kya instead of Stoya and saying "kiss me in the ice-cold water"
Kıyasla ama deme sakın bana bu hasta
Compare but don't tell me this is sick
Sıkılıyorum geçen beş haftayla aynıydı
I'm bored, the last five weeks were the same
Bu haftam ve uzaktan akrabaymışım Kubatla
This week is the same, and I'm a distant relative of Kubat
Ne saçma bir gün bu işin kötüsü neredeyse her gün aynı
What a ridiculous day, the worst part is almost every day is the same
Hemen hemen istisnasız
Almost always without exception
Saçma bir şeyler olduğundan değil problem hiç bir şey yok
It's not because something stupid happened, there's no problem at all
Hemen hemen istisnasız
Almost always without exception
Ne saçma bir gün bu işin kötüsü neredeyse her gün aynı
What a ridiculous day, the worst part is almost every day is the same
Hemen hemen istisnasız
Almost always without exception
Saçma bir şeyler olduğundan değil problem hiç bir şey yok
It's not because something stupid happened, there's no problem at all
Hemen hemen istisnasız
Almost always without exception
Bir ara daha az önce dedi benden bahset
He said a while ago, just now, talk about me
Rapinde bilmiyorum neyin peşinde
In your rap, I don't know what he's after
Sanırım adı geçerse sanıyor
I think he believes if his name is mentioned
Kızlar artacak faceinde
The girls will increase on his Facebook
Üzgünüm birader olmayacak öyle bir şey
Sorry brother, that won't happen
Bak yaptım istediğini
Look, I did what you wanted
Şimdi bornovalı dinle beni yap
Now Bornova boy, listen to me, do
Istediğimi senin için listeledim
What I want, I listed it for you
Bak bir araba alınacak her gün
Look, a car will be bought every day
Iki kafa yapılacak illa
Two heads will be done, no matter what
Üç görürsen cash flowu ara beni kesin
If you see three, call me for the cash flow for sure
Ya da bir şekilde tutup onu yanıma getir
Or somehow get her and bring her to me
Aka meşgul adam ulaşamaz ona hiçbir kimse
Aka is a busy man, no one can reach him
Eğer istemezse cash hoşlanır entrikadan
If she doesn't want to, cash likes intrigue
Atarlıdır en çirkin resmi kadar
She's sassy, like her ugliest picture
Mutsuz için yapacağız bir parça
We'll make a track for the unhappy
Diye imkansız bunu cashle yapmak
It's impossible to do this with cash
Sorunsuz ama biliyorum bunu o yüzden hazırım
It's problem-free but I know it, so I'm ready
Sonuçlara almayayım albüme bunu vereyim direkt
I won't take it on the album, I'll give it directly
Bir de lafım var bir çift edecek
And I have a word to say, a couple to be exact
Şu bir gerçek sevinme numarası yapıyordur
This is a fact, he's faking happiness
Eğer çocuk gülüyorken yupi derse
If the child says yupi while laughing
Ne saçma bir gün bu işin kötüsü neredeyse her gün aynı
What a ridiculous day, the worst part is almost every day is the same
Hemen hemen istisnasız
Almost always without exception
Saçma bir şeyler olduğundan değil problem hiç bir şey yok
It's not because something stupid happened, there's no problem at all
Hemen hemen istisnasız
Almost always without exception
Ne saçma bir gün bu işin kötüsü neredeyse her gün aynı
What a ridiculous day, the worst part is almost every day is the same
Hemen hemen istisnasız
Almost always without exception
Saçma bir şeyler olduğundan değil problem hiç bir şey yok
It's not because something stupid happened, there's no problem at all
Hemen hemen istisnasız
Almost always without exception





Writer(s): Tevfik Koçak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.