İnfaz feat. Hidra - Açılır Mesafe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction İnfaz feat. Hidra - Açılır Mesafe




Açılır Mesafe
Раскрывающаяся дистанция
İnfaz
İnfaz
Sana bu dünya fazla geber git ve bir kefen Giy
Этот мир тебе не подходит, сдохни и надень саван.
Boktan dünyamızda zirve bendim kim ne Der Ki
В нашем дерьмовом мире я был на вершине, кто что скажет?
Bak bu sözlerim ne bir sitem ne bir Kederdir
Смотри, эти мои слова не упрек и не печаль.
Hayat tek seferlik bir sınavdı enselendin
Жизнь это одноразовый экзамен, ты провалился.
Bende genç yaşımda ter dökerdim pek bi Sertim
Я тоже в молодости потел, я довольно суров.
Düşmanlarımın hepsi yerde kaldı Rap'le Serdim
Все мои враги остались лежать на земле, я разложил их рэпом.
Bazen öfkelendim kendimden de nefret Ettim
Иногда я злился и ненавидел себя.
Acizliğimi aynalarda gördüm Duygularıma Benzemezdi
Я видел свою беспомощность в зеркалах, она не была похожа на мои чувства.
Bir çocuktum haylazın tekiydim hep Severdim
Я был ребенком, озорным, я всегда любил.
Kavgalarla büyüdüm insanlardan Etkilendim
Я вырос на драках, люди на меня влияли.
Yalnız kaldığımda yazmak oldu tek Tesellim
Когда я оставался один, писательство стало моим единственным утешением.
Embesiller anlamazdı şarkılarda Bestelerdim (Yeah)
Придурки не понимали, я сочинял песни (Yeah).
Ben kötüydüm amma insanları da Cezbederdim
Я был плохим, но и привлекал людей.
İş çevirme arkamızdan söyle neyse Derdin (Söyle)
Мути дела, говори за спиной, что бы ты ни думал (Говори).
Hiçbi kimse bilmiyor ki bende Rap Temeldir
Никто не знает, что рэп моя основа.
İşte burda infaz gerçeklerle kalman tek Temennim
Здесь İnfaz, остаться с реальностью твоя единственная надежда.
Başına bela Rap, yapıcam o işi
Рэп твоя беда, я сделаю это дело.
Yaşa ve devam et, hayat acımaz gözünün
Живи и продолжай, жизнь не пощадит твоих глаз.
Yaşına acaba (a-a) nası bi felaket
Какая же ты (а-а) катастрофа для своего возраста.
Koşarak yetişemessin açılır mesafe
Бегом не догонишь, расстояние увеличивается.
Hidra
Hidra
(Hiphop) Geleceğimin haritası
(Хип-хоп) Карта моего будущего.
O Halde kayda basın ter kokan bu kabin Hazır
Тогда нажмите на запись, эта пропахшая потом кабина готова.
Rap'in amino asitlerine kabir azabı
Муки могилы аминокислотам рэпа.
O Para girecek cebime de hani nasıl
Эти деньги попадут в мой карман, но как?
Bizim hayalimiz çölde atlas balinası
Наша мечта синий кит в пустыне.
İnatla kovalıyorum geçse de tam bir asır
Упрямо гонюсь за ней, даже если пройдет целый век.
Sesimi duyurun Acun'a falan hadi basın
Дайте знать о моем голосе Аджуну и так далее, жмите.
Ya da reklamında oynat beni Adidas'ın
Или пусть Adidas снимет меня в своей рекламе.
Bi sikten çakmayan embesil dinlemesin Gitsin bi
Какой-нибудь ни черта не понимающий придурок пусть не слушает, пусть идет.
Hayvanat bahçesinde Maymunlara havlamayı denesin
Пусть попробует полаять на обезьян в зоопарке.
Rahat bırakın herkes bizi anlamayı Denesin
Оставьте всех в покое, пусть попытаются нас понять.
İşi özümsesin de bize kartal ayı demesin
Пусть вникнет в суть и не называет нас орлами и медведями.
Biz ekmek kavgasında dahi ekmek Bölüşenler
Мы те, кто делит хлеб даже в борьбе за хлеб.
Ve barınamıyor burada tek bi tekmeyle Düşenler
И те, кто здесь не может удержаться, падая от одного пинка.
Bu hiphop denen hastalığı çekmek ne Güzel Dert
Какая прекрасная болезнь эта хип-хоп зависимость.
Fakat hayatım bikaç klip çekmekle Düzelmez
Но моя жизнь не наладится от съемок пары клипов.
Başına bela Rap, yapıcam o işi
Рэп твоя беда, я сделаю это дело.
Yaşa ve devam et, hayat acımaz gözünün
Живи и продолжай, жизнь не пощадит твоих глаз.
Yaşına acaba (a-a) nası bi felaket
Какая же ты (а-а) катастрофа для своего возраста.
Koşarak yetişemessin açılır mesafe
Бегом не догонишь, расстояние увеличивается.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.