Paroles et traduction İrem Derici - Lay Lay Lom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bana
hangi
dilde
konuşuyorsun
Which
language
are
you
speaking
in
to
me
Beni
hangi
yüzle
çağırıyorsun
What
face
are
you
calling
me
with
Ay
çok
hoşsun
Oh,
you're
very
nice
Yalanlarına
ortak
mıyım
Am
I
a
part
of
your
lies
Ne
sandın
o
sözlere
tav
mıyım
What
did
you
think,
am
I
easy
to
those
words
Yok
yok
almayayım
No,
no,
I
will
not
accept
it
O
da
senin
olsun
That
too
is
yours
Aşk
dediğin
kendinde
dursun
Keep
that
thing
that
you
call
love
to
yourself
İnsan
üzüle
üzüle
yola
geliyor
You
have
to
learn
your
lesson
by
getting
upset
Mecburen
gönül
işine
mola
veriyor
You
have
to
take
a
break
from
love
matters
Çiçeğe
böceğe
gönül
veren
o
yürek
That
heart
that
gives
its
love
to
flowers
and
insects
Yalnız
kala
kala
en
sonunda
taşa
Turns
to
stone
from
being
alone
at
the
end
Dönüyor
Sütten
de
yoğurttan
da
yanmış
ağzım
My
mouth
is
burnt
from
milk
and
yogurt
Söyle
aşk
bizim
neyimize
lazım
Tell
me,
why
do
we
need
love
Güllerim
sana
değil
cancağızım
My
roses
are
not
for
you,
my
dear
Başka
dala
kon
Sit
on
another
branch
Sütten
de
yoğurttan
da
yanmış
ağzım
My
mouth
is
burnt
from
milk
and
yogurt
Söyle
aşk
bizim
neyimize
lazım
Tell
me,
why
do
we
need
love
Bu
saatten
sonra
cancağızım
From
now
on,
my
dear
Kalbim
sana
lay
lay
lom
My
heart
is
lay
lay
lom
to
you
Bana
hangi
dilde
konuşuyorsun
Which
language
are
you
speaking
in
to
me
Beni
hangi
yüzle
çağırıyorsun
What
face
are
you
calling
me
with
Ay
çok
hoşsun
Oh,
you're
very
nice
Yalanlarına
ortak
mıyım
Am
I
a
part
of
your
lies
Ne
sandın
o
sözlere
tav
mıyım
What
did
you
think,
am
I
easy
to
those
words
Yok
yok
almayayım
No,
no,
I
will
not
accept
it
O
da
senin
olsun
That
too
is
yours
Aşk
dediğin
kendinde
dursun
Keep
that
thing
that
you
call
love
to
yourself
İnsan
üzüle
üzüle
yola
geliyor
You
have
to
learn
your
lesson
by
getting
upset
Mecburen
gönül
işine
mola
veriyor
You
have
to
take
a
break
from
love
matters
Çiçeğe
böceğe
gönül
veren
o
yürek
That
heart
that
gives
its
love
to
flowers
and
insects
Yalnız
kala
kala
en
sonunda
taşa
Turns
to
stone
from
being
alone
at
the
end
Dönüyor
Sütten
de
yoğurttan
da
yanmış
ağzım
My
mouth
is
burnt
from
milk
and
yogurt
Söyle
aşk
bizim
neyimize
lazım
Tell
me,
why
do
we
need
love
Güllerim
sana
değil
cancağızım
My
roses
are
not
for
you,
my
dear
Başka
dala
kon
Sit
on
another
branch
Sütten
de
yoğurttan
da
yanmış
ağzım
My
mouth
is
burnt
from
milk
and
yogurt
Söyle
aşk
bizim
neyimize
lazım
Tell
me,
why
do
we
need
love
Bu
saatten
sonra
cancağızım
From
now
on,
my
dear
Kalbim
sana
lay
lay
lom
My
heart
is
lay
lay
lom
to
you
Sütten
de
yoğurttan
da
yanmış
ağzım
My
mouth
is
burnt
from
milk
and
yogurt
Söyle
aşk
bizim
neyimize
lazım
Tell
me,
why
do
we
need
love
Güllerim
sana
değil
cancağızım
My
roses
are
not
for
you,
my
dear
Başka
dala
kon
Sit
on
another
branch
Sütten
de
yoğurttan
da
yanmış
ağzım
My
mouth
is
burnt
from
milk
and
yogurt
Söyle
aşk
bizim
neyimize
lazım
Tell
me,
why
do
we
need
love
Bu
saatten
sonra
cancağızım
From
now
on,
my
dear
Sütten
de
yoğurttan
da
yanmış
ağzım
My
mouth
is
burnt
from
milk
and
yogurt
Söyle
aşk
bizim
neyimize
lazım
Tell
me,
why
do
we
need
love
Güllerim
sana
değil
cancağızım
My
roses
are
not
for
you,
my
dear
Başka
dala
kon
Sit
on
another
branch
Sütten
de
yoğurttan
da
yanmış
ağzım
My
mouth
is
burnt
from
milk
and
yogurt
Söyle
aşk
bizim
neyimize
lazım
Tell
me,
why
do
we
need
love
Bu
saatten
sonra
cancağızım
From
now
on,
my
dear
Kalbim
sana
lay
lay
lom
My
heart
is
lay
lay
lom
to
you
Kalbim
sana
lay
lay
lom
My
heart
is
lay
lay
lom
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kerem güneş, enis yüzer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.