Paroles et traduction Iskender Paydas feat. Kenan Doğulu - Doktor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dur,
dinle
şu
derdimi
kim
bilebilir
ki
Стой,
выслушай
мою
боль,
кто
еще
поймет
меня?
Aramızda
var
bi'
mesele
Между
нами
есть
проблема,
Ben
kulağı
tıkalı
ona
takıntılı
Я
как
будто
оглох,
одержим
тобой,
Onda
kaldım
her
şeyimle
Я
остался
с
тобой,
всем,
что
у
меня
есть.
Ah
bu
kanepenin
bir
dili
olsa
Ах,
если
бы
у
этого
дивана
был
язык,
Anlatsa
dünya
sarsılsa
Рассказал
бы,
мир
бы
содрогнулся.
Yok,
çok
sevişmenin
hiç
zararı
yok
Нет,
от
частых
ласк
никакого
вреда,
Aşktan
ölen
varsa
söyle,
varsa
söyle
Если
кто-то
умер
от
любви,
скажи,
скажи.
Doktor
derdime
bul
bi'
çare
Доктор,
найди
лекарство
от
моей
боли,
Ona
doyamıyorum
yaz
bi'
reçete
Я
не
могу
тобой
насытиться,
выпиши
рецепт.
Sabah
akşam
yemekten
önce
Утром,
вечером,
до
еды,
Sonra
ve
her
anımda
yanımda
istiyorum
После
и
в
каждый
момент
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
Gel
sevenleri
düşün,
düşün
hepimizi
Подумай
о
влюбленных,
подумай
о
нас
всех,
Bi'
tavsiyen
yok
mu
birader?
Разве
у
тебя
нет
совета,
брат?
Sen
anla
şu
hâlimi
iyileştir
bizi
Пойми
мое
состояние,
исцели
нас,
Ne
demişler
aşk
ilaçtır
Как
говорится,
любовь
— лекарство.
Ah
bu
kanepenin
bir
dili
olsa
Ах,
если
бы
у
этого
дивана
был
язык,
Anlatsa
dünya
sarsılsa
Рассказал
бы,
мир
бы
содрогнулся.
Yok,
çok
sevişmenin
hiç
zararı
yok
Нет,
от
частых
ласк
никакого
вреда,
Aşktan
ölen
varsa
söyle,
varsa
söyle
Если
кто-то
умер
от
любви,
скажи,
скажи.
Doktor
derdime
bul
bi'
çare
Доктор,
найди
лекарство
от
моей
боли,
Ona
doyamıyorum
yaz
bi'
reçete
Я
не
могу
тобой
насытиться,
выпиши
рецепт.
Sabah
akşam
yemekten
önce
Утром,
вечером,
до
еды,
Sonra
ve
her
anımda
yanımda
istiyorum
После
и
в
каждый
момент
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
Bir
cevap
ver,
bi'
sır
ver,
bi'
bildiğin
varsa
söyle
Дай
ответ,
открой
секрет,
если
знаешь
что-то,
скажи.
Ah
bu
kanepenin
bir
dili
olsa
Ах,
если
бы
у
этого
дивана
был
язык,
Anlatsa
dünya
sarsılsa
Рассказал
бы,
мир
бы
содрогнулся.
Yok,
çok
sevişmenin
hiç
zararı
yok
Нет,
от
частых
ласк
никакого
вреда,
Aşktan
ölen
varsa
söyle,
varsa
söyle
Если
кто-то
умер
от
любви,
скажи,
скажи.
Doktor
derdime
bul
bi'
çare
Доктор,
найди
лекарство
от
моей
боли,
Ona
doyamıyorum
yaz
bi'
reçete
Я
не
могу
тобой
насытиться,
выпиши
рецепт.
Sabah
akşam
yemekten
önce
Утром,
вечером,
до
еды,
Sonra
ve
her
anımda
yanımda
istiyorum
После
и
в
каждый
момент
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
Doktor
derdime
bul
bi'
çare
Доктор,
найди
лекарство
от
моей
боли,
Ona
doyamıyorum
yaz
bi'
reçete
Я
не
могу
тобой
насытиться,
выпиши
рецепт.
Sabah
akşam
yemekten
önce
Утром,
вечером,
до
еды,
Sonra
ve
her
anımda
yanımda
istiyorum
После
и
в
каждый
момент
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amr Mostafa, Iskender Paydas, Kenan Dogulu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.