İsmail Hakkı Demircioğlu - Rüzgar - traduction des paroles en anglais

Rüzgar - İsmail Hakkı Demircioğlutraduction en anglais




Rüzgar
Wind
Esme rüzgâr, esme rüzgâr
Blow wind, blow wind
Alnımı yalayıp gitme
Do not lick my forehead and leave
Esme rüzgâr, esme rüzgâr
Blow wind, blow wind
Alnımı yalayıp gitme
Do not lick my forehead and leave
Kafamda gene yangın var
There is a fire in my head again
Alevlerimi dağıtma, oy
Do not spread my flames, oh
Kafamda gene yangın var
There is a fire in my head again
Alevlerimi dağıtma, oy
Do not spread my flames, oh
Boşa harcama hızını
Do not waste your speed
Çalma dalların sazını
Do not play the melody of the branches
Boşa harcama hızını
Do not waste your speed
Çalma dalların sazını
Do not play the melody of the branches
Işıklı ayın yüzünü
The bright face of the moon
Kara bulutla kapatma, oy
Do not cover it with dark clouds, oh
Işıklı ayın yüzünü
The bright face of the moon
Kara bulutla kapatma, oy
Do not cover it with dark clouds, oh
Sen deli, efkârım deli
You are crazy, my thoughts are crazy
İkimiz şaşırdık yolu
We are both lost our way
Sen deli, efkârım deli
You are crazy, my thoughts are crazy
İkimiz şaşırdık yolu
We are both lost our way
Viranda baykuş misali
Like an owl in the ruins
Ötme deli rüzgâr ötme, oy
Do not sing, crazy wind, do not sing, oh
Viranda baykuş misali
Like an owl in the ruins
Ötme deli rüzgâr ötme, oy
Do not sing, crazy wind, do not sing, oh
Dağdan düşen sel gibiyim
I am like a torrent from the mountain
Karla yüklü dal gibiyim
I am like a branch laden with snow
Dağdan düşen sel gibiyim
I am like a torrent from the mountain
Karla yüklü dal gibiyim
I am like a branch laden with snow
Kurumuş gazal gibiyim
I am like a parched gazelle
Beni dört bir yana atma, oy
Do not throw me in all directions, oh
Kurumuş gazal gibiyim
I am like a parched gazelle
Beni dört bir yana atma, oy
Do not throw me in all directions, oh





Writer(s): Sabahattin Ali, Mehmet Erkan Ogur, Ismail Hakki Demircioglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.