Paroles et traduction İsmail YK - Allah Belanı Versin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allah Belanı Versin
May You Be Damned
Benim
için
hep
sen
vardın
You
were
always
there
for
me
Bunu
hep
senden,
senden
duyardım
That's
what
I
always
heard
from
you,
from
you
İki
gözüm
kör
olsun
May
I
go
blind
in
both
eyes
Of,
nasıl
sana
inandım?
Oh,
how
could
I
have
believed
you?
Bin
cefa
gördüm
I
suffered
a
thousand
hardships
Bin
defa
öldürdün
You
killed
me
a
thousand
times
Kahrolsun,
bıktım
ya
artık
Damn
you,
I'm
tired
of
it
now
Beni
benden
aldın
attın
You
threw
me
out
and
left
me
Beni
sattın,
yazıklar
olsun
You
betrayed
me,
shame
on
you
Allah
belânı
versin
May
you
be
damned
Allah
seni
kahretsin
May
God
curse
you
Bana
gelen,
sana
gelsin
ya
May
what
happened
to
me
happen
to
you
Hayatımı
sen
mahfettin
You
ruined
my
life
Acımadın
neler
çektim
You
showed
no
mercy,
what
I
went
through
Kader
seni
de
kör
etsin
May
fate
also
blind
you
Allah
belânı
versin
May
you
be
damned
Allah
seni
kahretsin
May
God
curse
you
Bana
gelen,
sana
gelsin
ya
May
what
happened
to
me
happen
to
you
Hayatımı
sen
mahfettin
You
ruined
my
life
Acımadın
neler
çektim
You
showed
no
mercy,
what
I
went
through
Kader
seni
de
kör
etsin
May
fate
also
blind
you
Bomboş
yere
yaşıyorum
I
live
in
vain
Hergün
acı
çekiyorum
Every
day
I
suffer
Her
dakika
eriyorum
Every
minute
I
waste
away
Yeter,
artık
senden
nefret
ediyorum
Enough,
I
hate
you
now
Beni
benden
aldın
attın
You
threw
me
out
and
left
me
Beni
sattın,
yazıklar
olsun
You
betrayed
me,
shame
on
you
Allah
belânı
versin
May
you
be
damned
Allah
seni
kahretsin
May
God
curse
you
Bana
gelen,
sana
gelsin
ya
May
what
happened
to
me
happen
to
you
Hayatımı
sen
mahfettin
You
ruined
my
life
Acımadın
neler
çektim
You
showed
no
mercy,
what
I
went
through
Kader
seni
de
kör
etsin
May
fate
also
blind
you
Allah
belânı
versin
May
you
be
damned
Allah
seni
kahretsin
May
God
curse
you
Bana
gelen,
sana
gelsin
ya
May
what
happened
to
me
happen
to
you
Hayatımı
sen
mahfettin
You
ruined
my
life
Acımadın
neler
çektim
You
showed
no
mercy,
what
I
went
through
Kader
seni
de
kör
etsin
May
fate
also
blind
you
İçimdeki
nefreti
kimse
alamaz
No
one
can
take
away
the
hatred
in
my
heart
İsterse
ölüm
gelsin
Even
if
death
comes
Hâla
seviyorum
seni
I
still
love
you
Allah
belânı
versin
May
you
be
damned
Allah
belânı
versin
May
you
be
damned
Allah
seni
kahretsin
May
God
curse
you
Bana
gelen,
sana
gelsin
ya
May
what
happened
to
me
happen
to
you
Hayatımı
sen
mahfettin
You
ruined
my
life
Acımadın
neler
çektim
You
showed
no
mercy,
what
I
went
through
Kader
seni
de
kör
etsin
May
fate
also
blind
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ismail Yurtseven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.