Paroles et traduction İsmail YK - Ayvayı Yemiş
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
Duydum
ki
ayrılmışsın
oh
oldu
sana
I
heard
you
broke
up,
oh,
that's
what
happened
to
you
Biraz
güldüm
de
buna
kusura
bakma
I
laughed
a
little,
please
don't
take
it
personally
Duydum
ki
ayrılmışsın
oh
oldu
sana
I
heard
you
broke
up,
oh,
that's
what
happened
to
you
Biraz
güldüm
de
buna
kusura
bakma
I
laughed
a
little,
please
don't
take
it
personally
Sırf
bana
inat
olsun
diye
Just
to
spite
me,
why
Başkasına
gitmek
niye
Did
you
go
to
someone
else
Kazasız
başına
ne
işler
açtın
What
a
mess
you've
gotten
yourself
into
Taş
mı
düştü
kafana
Did
a
rock
fall
on
your
head?
Aklın
başa
gelmiş
Have
you
come
to
your
senses?
Tuz
mu
bastım
yarana
Did
I
rub
salt
in
your
wound?
Sanki
ayvayı
yemiş
As
if
you've
swallowed
a
quince
Taş
mı
düştü
kafana
Did
a
rock
fall
on
your
head?
Aklın
başa
gelmiş
Have
you
come
to
your
senses?
Tuz
mu
bastım
yarana
Did
I
rub
salt
in
your
wound?
Sanki
ayvayı
yemiş
As
if
you've
swallowed
a
quince
Tadı
güzel
gelmedi
mi
Didn't
it
taste
good?
Benden
sonra
şeker
olmaz
There's
no
candy
after
me
Söylemiştim
dinlemedin
I
told
you
and
you
didn't
listen
Benden
uzak
aşk
olmaz
There's
no
love
far
from
me
Tadı
güzel
gelmedi
mi
Didn't
it
taste
good?
Benden
sonra
şeker
olmaz
There's
no
candy
after
me
Kırmızı
elma
gibi
Like
a
red
apple
Dilim
dilim
doyulmaz
I'm
insatiable,
slice
by
slice
Taş
mı
düştü
kafana
Did
a
rock
fall
on
your
head?
Aklın
başa
gelmiş
Have
you
come
to
your
senses?
Tuz
mu
bastım
yarana
Did
I
rub
salt
in
your
wound?
Sanki
ayvayı
yemiş
As
if
you've
swallowed
a
quince
Taş
mı
düştü
kafana
Did
a
rock
fall
on
your
head?
Aklın
başa
gelmiş
Have
you
come
to
your
senses?
Tuz
mu
bastım
yarana
Did
I
rub
salt
in
your
wound?
Sanki
ayvayı
yemiş
As
if
you've
swallowed
a
quince
Boşuna
boşuna
kaçma
ya
Don't
run
away
in
vain
Kendine
bakta
bir
daha
Look
at
yourself
again
Fenalıklar
peşinde
ama
düştün
birine
bir
kere
You're
after
mischief,
but
you've
fallen
for
someone
Boşuna
boşuna
kaçma
ya
Don't
run
away
in
vain
Kendine
bakta
bir
daha
Look
at
yourself
again
Fenalıklar
peşinde
ama
düştün
birine
bir
kere
You're
after
mischief,
but
you've
fallen
for
someone
Taş
mı
düştü
kafana
Did
a
rock
fall
on
your
head?
Aklın
başa
gelmiş
Have
you
come
to
your
senses?
Tuz
mu
bastım
yarana
Did
I
rub
salt
in
your
wound?
Sanki
ayvayı
yemiş
As
if
you've
swallowed
a
quince
Taş
mı
düştü
kafana
Did
a
rock
fall
on
your
head?
Aklın
başa
gelmiş
Have
you
come
to
your
senses?
Tuz
mu
bastım
yarana
Did
I
rub
salt
in
your
wound?
Sanki
ayvayı
yemiş
As
if
you've
swallowed
a
quince
Tadı
güzel
gelmedi
mi
Didn't
it
taste
good?
Benden
sonra
şeker
olmaz
There's
no
candy
after
me
Söylemiştim
dinlemedin
I
told
you
and
you
didn't
listen
Benden
uzak
aşk
olmaz
There's
no
love
far
from
me
Tadı
güzel
gelmedi
mi
Didn't
it
taste
good?
Benden
sonra
şeker
olmaz
There's
no
candy
after
me
Kırmızı
elma
gibi
Like
a
red
apple
Dilim
dilim
doyulmaz
I'm
insatiable,
slice
by
slice
Taş
mı
düştü
kafana
Did
a
rock
fall
on
your
head?
Aklın
başa
gelmiş
Have
you
come
to
your
senses?
Tuz
mu
bastım
yarana
Did
I
rub
salt
in
your
wound?
Sanki
ayvayı
yemiş
As
if
you've
swallowed
a
quince
Taş
mı
düştü
kafana
Did
a
rock
fall
on
your
head?
Aklın
başa
gelmiş
Have
you
come
to
your
senses?
Tuz
mu
bastım
yarana
Did
I
rub
salt
in
your
wound?
Sanki
ayvayı
yemiş
As
if
you've
swallowed
a
quince
Taş
mı
düştü
kafana
Did
a
rock
fall
on
your
head?
Aklın
başa
gelmiş
Have
you
come
to
your
senses?
Tuz
mu
bastım
yarana
Did
I
rub
salt
in
your
wound?
Sanki
ayvayı
yemiş
As
if
you've
swallowed
a
quince
Taş
mı
düştü
kafana
Did
a
rock
fall
on
your
head?
Aklın
başa
gelmiş
Have
you
come
to
your
senses?
Tuz
mu
bastım
yarana
Did
I
rub
salt
in
your
wound?
Sanki
ayvayı
yemiş
As
if
you've
swallowed
a
quince
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.