İsmail YK - Aç Telefonu - traduction des paroles en russe

Aç Telefonu - İsmail YKtraduction en russe




Aç Telefonu
Открой телефон
Çıldırdım, aklım yok, hayatımın anlamı kalmadı şimdi
С ума схожу, разум потерял, смысл жизни пропал теперь.
Bağlandım, sana aşkım dedim, attın, tutun, kandırdın beni
Привязался, любовь свою тебе отдал, ты бросила, обманула, предала меня.
Söylediler, ama ben takmadım
Говорили мне, а я не слушал,
Senden başka kimseye inanmadım
Никому, кроме тебя, не верил.
Meğerse, haklı onlarmış, attın, vurdun, sattın beni
Оказались правы они, бросила, ранила, продала меня.
Beni sen vurdun telefonlarıma çıkmaz oldun
Ты ранила меня, на звонки мои не отвечаешь.
Söyle hiç mi acımıyorsun, hâlâ seviyorum, bilmiyor musun?
Скажи, совсем не жалеешь? Я всё ещё люблю, разве не знаешь?
Çık telefona Allahın cezası, telefonu, (aç, aç, aç)
Ответь на звонок, будь ты проклята, открой телефон, открой (открой, открой, открой)
telefonu, ne olursun yar
Открой телефон, умоляю, любимая,
telefonu, bir konuşsan yar
Открой телефон, поговори со мной, любимая,
telefonu, ben arıyorum
Открой телефон, я звоню тебе.
Canım dediğin, gülüm dediğin o sesin nerde?
Где тот голос, который называл меня "моя жизнь", "мой цветок"?
telefonu, ne olursun yar
Открой телефон, умоляю, любимая,
telefonu, bir konuşsan yar
Открой телефон, поговори со мной, любимая,
telefonu, ben arıyorum
Открой телефон, я звоню тебе.
Canım dediğin, gülüm dediğin o sesin nerde?
Где тот голос, который называл меня "моя жизнь", "мой цветок"?
Terkedildim acımasız
Брошен я безжалостно,
Yalnızım, yapayalnız
Одинок, совсем один.
Göz bebeğim, yar dediğim
Зеница ока, любимая моя,
Bıraktı yarsız
Оставила без себя.
Terkedildim acımasız
Брошен я безжалостно,
Yanlızım, yapayalnız
Одинок, совсем один.
Göz bebeğim, yar dediğim
Зеница ока, любимая моя,
Bıraktı yarsız
Оставила без себя.
Hani o güzelim günler ahh
Где те прекрасные дни, ах,
Kollarınla beni sarardın
Обнимала меня своими руками,
Seni aradığım zaman
Когда я тебе звонил,
Üç kere çalmaz, açardın (aç, aç, aç)
До трёх гудков не доходило, отвечала (открой, открой, открой).
telefonu, ne olursun yar
Открой телефон, умоляю, любимая,
telefonu, bir konuşsan yar
Открой телефон, поговори со мной, любимая,
telefonu, ben arıyorum
Открой телефон, я звоню тебе.
Canım dediğin, gülüm dediğin o sesin nerde?
Где тот голос, который называл меня "моя жизнь", "мой цветок"?
telefonu, ne olursun yar
Открой телефон, умоляю, любимая,
telefonu, bir konuşsan yar
Открой телефон, поговори со мной, любимая,
telefonu, ben arıyorum
Открой телефон, я звоню тебе.
Canım dediğin, gülüm dediğin o sesin nerde?
Где тот голос, который называл меня "моя жизнь", "мой цветок"?
telefonu, ne olursun yar
Открой телефон, умоляю, любимая,
Çık telefona, bir konuşsan yar
Ответь на звонок, поговори со мной, любимая,
telefonu, ben arıyorum
Открой телефон, я звоню тебе.





Writer(s): Ismail Yurtseven


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.