İsmail YK - Egoist - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction İsmail YK - Egoist




Egoist
Egoist
Ben boşuna kafayı bozmadım
I didn't waste my time worrying
Ben boşuna başıma vurmadım
I didn't waste my time beating myself up
Seni bana, bana yasakladım
I forbade you to me, to me
Çünkü bana çok ağır geliyorsun
Because you're too heavy for me
Şerefine içmem ben bu zehiri
I won't drink this poison for your sake
Bir daha çekmem senin derdini
I won't suffer your troubles anymore
İnadına değil bu sitemim
This isn't a complaint out of spite
Kaç kere denedim ama değişmedin
How many times have I tried, but you haven't changed
İstersen sana altın semer vursunlar
If you want, they can put a golden saddle on you
Kalbini kazıyıp fedakar yazsınlar
Carve your heart and write "selfless" on it
Hep bana bana deyip beni görmezsin
You always say "me, me" and don't see me
İstediğin zaman gelir gidersin
You come and go when you want
Sadece gönül eğlendirirsin
You only amuse yourself
Bencilin önde gidenisin
You're the epitome of selfishness
Ya egoist kendini düşünürsün
Oh, egoist, you only think of yourself
Egoist kendini büyütürsün
Egoist, you only magnify your own importance
Sen sadece kendine yakışırsın
You only do what suits you
Artık sen beni nah alırsın
Now, you'll never get me
Ya Egoist kendini düşünürsün
Oh, egoist, you only think of yourself
Egoist kendini büyütürsün
Egoist, you only magnify your own importance
Sen sadece kendine yakışırsın
You only do what suits you
Artık sen beni nah bulursun
Now, you'll never find me
Ben boşuna kafayı bozmadım
I didn't waste my time worrying
Ben boşuna başıma vurmadım
I didn't waste my time beating myself up
Seni bana, bana yasakladım
I forbade you to me, to me
Çünkü bana çok ağır geliyorsun
Because you're too heavy for me
Şerefine içmem ben bu zehiri
I won't drink this poison for your sake
Bir daha çekmem senin derdini
I won't suffer your troubles anymore
İnadına değil bu sitemim
This isn't a complaint out of spite
Kaç kere denedim ama değişmedin
How many times have I tried, but you haven't changed
İstersen sana altın semer vursunlar
If you want, they can put a golden saddle on you
Kalbini kazıyıp fedakar yazsınlar
Carve your heart and write "selfless" on it
Hep bana bana deyip beni görmezsin
You always say "me, me" and don't see me
İstediğin zaman gelir gidersin
You come and go when you want
Sadece gönül eğlendirirsin
You only amuse yourself
Bencilin önde gidenisin
You're the epitome of selfishness
Ya egoist kendini düşünürsün
Oh, egoist, you only think of yourself
Egoist kendini büyütürsün
Egoist, you only magnify your own importance
Sen sadece kendine yakışırsın
You only do what suits you
Artık sen beni nah alırsın
Now, you'll never get me
Ya Egoist kendini düşünürsün
Oh, egoist, you only think of yourself
Egoist kendini büyütürsün
Egoist, you only magnify your own importance
Sen sadece kendine yakışırsın
You only do what suits you
Artık sen beni nah bulursun
Now, you'll never find me
Ya Egoist kendini düşünürsün
Oh, egoist, you only think of yourself
Egoist kendini büyütürsün
Egoist, you only magnify your own importance
Sen sadece kendine yakışırsın
You only do what suits you
Artık sen beni nah alırsın
Now, you'll never get me
Ya Egoist kendini düşünürsün
Oh, egoist, you only think of yourself
Egoist kendini büyütürsün
Egoist, you only magnify your own importance
Sen sadece kendine yakışırsın
You only do what suits you
Artık sen beni nah bulursun
Now, you'll never find me
Nah bulursun
You'll never find me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.