İsmail YK - Odam Soğuk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction İsmail YK - Odam Soğuk




Söyle ben sana daha diyeyim
Скажи мне, я скажу тебе больше
Ağladım yalvardım daha ne edeyim
Я плакал, умолял, что еще я должен сделать
Buralarda soğuklarda öleceğim
Я умру здесь в холоде
Dalgalarda yellerde can vereceğim
Я умру в гривах на волнах
Mutluluklar bana küsmüş geri gelmiyor
Счастье не возвращается ко мне
Ecel bana kucak açmış beni bekliyor
Смерть обняла меня и ждет меня
Dön meleğim gel birtanem can dayanmıyor
Вернись, мой ангел, моя дочь не может терпеть
Odam soğuk kalbim buruk hiç ısınmıyor
Моя комната холодная, мое сердце вяжущее, никогда не нагревается
El değmemiş aşkım hala seni bekliyor
Моя нетронутая любовь все еще ждет вас
Gülemedim yapamadım sensiz olmuyor
Я не мог смеяться, я не мог без тебя.
Söyle ben sana daha diyeyim
Скажи мне, я скажу тебе больше
Ağladım yalvardım daha ne edeyim
Я плакал, умолял, что еще я должен сделать
Buralarda soğuklarda öleceğim
Я умру здесь в холоде
Dalgalarda yellerde can vereceğim
Я умру в гривах на волнах
Mutluluklar bana küsmüş geri gelmiyor
Счастье не возвращается ко мне
Ecel bana kucak açmış beni bekliyor
Смерть обняла меня и ждет меня
Dön meleğim gel birtanem can dayanmıyor
Вернись, мой ангел, моя дочь не может терпеть
Odam soğuk kalbim buruk hiç ısınmıyor
Моя комната холодная, мое сердце вяжущее, никогда не нагревается
El değmemiş aşkım hala seni bekliyor
Моя нетронутая любовь все еще ждет вас
Gülemedim yapamadım sensiz olmuyor
Я не мог смеяться, я не мог без тебя.
Dön meleğim gel birtanem can dayanmıyor
Вернись, мой ангел, моя дочь не может терпеть
Odam soğuk kalbim buruk hiç ısınmıyor
Моя комната холодная, мое сердце вяжущее, никогда не нагревается
El değmemiş aşkım hala seni bekliyor
Моя нетронутая любовь все еще ждет вас
Gülemedim yapamadım sensiz olmuyor
Я не мог смеяться, я не мог без тебя.





Writer(s): ismail yk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.