İsmail YK - Yar Gitme - traduction des paroles en russe

Yar Gitme - İsmail YKtraduction en russe




Yar Gitme
Не уходи, любимая
Sarıl bana can bırakma beni
Обними меня, родная, не оставляй меня одного
Üzme seven bu yüreğimi
Не огорчай любящее тебя сердце
Ne olur bu aşkımızı öldürmeyelim
Не дай нам убить нашу любовь
Sarıl bana can bırakma beni
Обними меня, родная, не оставляй меня одного
Üzme seven bu yüreğimi
Не огорчай любящее тебя сердце
Ne olur bu aşkımızı öldürmeyelim
Не дай нам убить нашу любовь
Yazık günah denir buna
Это будет грехом
Bitirmeyelim
Давай не будем заканчивать
Söyle bunu sen nasıl yaparsın
Скажи, как ты можешь так поступить?
Bütün hayallerimi nasıl yıkarsın
Как ты можешь разрушить все мои мечты?
Öyle güzel günler yaşamıştık
Мы пережили столько прекрасных дней
Bunları sen unutamazsın
Ты не можешь их забыть
Ben sana çokmu geldim
Я тебе надоел?
Yoksa bir hata ettim
Или я совершил ошибку?
Ne olursun sevgilim
Прошу тебя, любимая,
Bu aşkımızı öldürmeyelim
Не дай нам убить нашу любовь
Seni mutlu edebilmek için göz bebeğim gibi sevdim
Чтобы сделать тебя счастливой, я любил тебя как зеницу ока
Senden bu güne kadar hiç birşey istemedim
До сегодняшнего дня я ничего у тебя не просил
Ama ilk defa birşey istiyorum
Но сейчас я прошу тебя впервые
Yar gitme ben sensiz yaşayamam
Любимая, не уходи, я не смогу без тебя жить
Yar gitme göz bebeğimsin dayanamam
Любимая, не уходи, ты моя зеница ока, я не выдержу
Dur gitme seviyorum unutamam
Стой, не уходи, я люблю тебя, не смогу забыть
Yar gitme içimdesin atamam
Любимая, не уходи, ты в моем сердце, я не могу тебя отпустить
Canım, aşkım, bitanem, herşeyim seni çok seviyorum
Моя душа, моя любовь, моя единственная, всё мое, я очень тебя люблю
Sen olmazsan ben ne yaparım ben sensiz yaşayamam ki
Что я буду делать без тебя? Я не смогу без тебя жить
Bak bak daha gitmeden yıkıldı dünyam
Смотри, смотри, мой мир рухнул, еще до твоего ухода
Sevenlere hep kıyarlar kıyıpta acımazlar
Они всегда ранят любящих, ранят и не жалеют
Ne olur sende onlardan olma sarıl bana canım
Прошу тебя, не будь такой же, как они, обними меня, родная
Sen gidersen yaşayamam
Если ты уйдешь, я не смогу жить
Sensiz hayatta olamam bak gitmeden
Я не смогу жить без тебя, смотри, еще до твоего ухода
Yıkıldı dünyam
Мой мир рухнул
Sen gidersen yaşayamam
Если ты уйдешь, я не смогу жить
Sensiz hayatta olamam bak gitmeden
Я не смогу жить без тебя, смотри, еще до твоего ухода
Yıkıldı dünyam
Мой мир рухнул
Sevenlere hep kıyarlar kıyıpta acımazlar
Они всегда ранят любящих, ранят и не жалеют
Ne olur sende onlardan olma beni yanlız bırakma
Прошу тебя, не будь такой же, как они, не оставляй меня одного
Yar gitme ben sensiz yaşayamam
Любимая, не уходи, я не смогу без тебя жить
Yar gitme göz bebeğimsin dayanamam
Любимая, не уходи, ты моя зеница ока, я не выдержу
Dur gitme seviyorum unutamam
Стой, не уходи, я люблю тебя, не смогу забыть
Yar gitme içimdesin atamam
Любимая, не уходи, ты в моем сердце, я не могу тебя отпустить
Söyle söylediklerim gerçek mi
Скажи, то, что ты говоришь, правда?
Seven insan hiç terk eder mi
Разве любящий человек может бросить?
Hani severdin, hani beklerdin
Ты же любила, ты же ждала
Canım diyen o sen değilmiydin
Разве не ты называла меня родным?
Sevgilim seni çok özlüyorum
Любимая, я очень скучаю по тебе
Canımdan daha çok seviyorum
Я люблю тебя больше жизни
Sen benim herşeyimsin
Ты для меня всё
Diye söyleyen sen değilmiydin
Разве не ты говорила это?
Sen olmazsan yaşayamam ki
Я не смогу жить без тебя
Sensizliğe dayanamki
Я не выдержу разлуки с тобой
Senden asla ayrılmam
Я никогда тебя не брошу
Diye ağlayan sen değilmiydin
Разве не ты плакала, говоря это?
Sevenlere işte böyle kıyarlar
Вот так они ранят любящих
Seviyorum diye aldatırlar
Изменяют, говоря, что любят
Ne olur sende onlardan olma
Прошу тебя, не будь такой же, как они
Sarıl bana canım
Обними меня, родная
Yar gitme ben sensiz yaşayamam
Любимая, не уходи, я не смогу без тебя жить
Yar gitme göz bebeğimsin dayanamam
Любимая, не уходи, ты моя зеница ока, я не выдержу
Dur gitme seviyorum unutamam
Стой, не уходи, я люблю тебя, не смогу забыть
Yar gitme içimdesin atamam
Любимая, не уходи, ты в моем сердце, я не могу тебя отпустить





Writer(s): ismail yurtseven


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.