İsmail YK - Şeytanın Birisin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction İsmail YK - Şeytanın Birisin




Şeytanın Birisin
The devil you are
İçime hüzünler bıraktın
You left me with sorrows
Bana yaptıklarından ben utandım
I am ashamed of what you did to me
Ben sensiz olamam demiştin
You said you couldn't live without me
O yalan sözlerin batsın
May those false words drown
Seni şimdi tanıdım şeytanın birisin
I know you now, you are the devil's kin
Duygusuz vicdansız kalpsiz birisin
You are heartless, emotionless, and ruthless
Seni şimdi tanıdım şeytanın birisin
I know you now, you are the devil's kin
Günahkâr sevapsız kalpsiz birisin
You are a sinner, heartless, and soulless
Beni yaktın, yaktın, yaktın
You burned me, burned me, burned me
Parçaladın çanımı aldın
You destroyed my soul and took it away
Kim yapar böyle kahpelik senden başka
Who else would do such a treachery?
Sen canımdan bezdirdin
You tired me from my life
Ne yaşattın ne güldürdün
You neither made me live nor smile
Kim vurur böyle senden başka
Who else would hit like you did?
Seni şimdi tanıdım şeytanın birisin
I know you now, you are the devil's kin
Duygusuz vicdansız kalpsiz birisin
You are heartless, emotionless, and ruthless
Seni şimdi tanıdım şeytanın birisin
I know you now, you are the devil's kin
Günahkâr sevapsız kalpsiz birisin
You are a sinner, heartless, and soulless






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.