Paroles et traduction İstanbul Arabesque Project feat. Kamuran Akkor - Unutamadım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unutamadım
I Couldn't Forget You
Kaç
kadeh
kırıldı
sarhoş
gönlümde
How
many
glasses
have
I
shattered
in
my
drunken
heart,
Bir
türlü
kendimi
avutamadım
I
couldn't
console
myself
in
any
way.
Kaç
kadeh
kırıldı
sarhoş
gönlümde
How
many
glasses
have
I
shattered
in
my
drunken
heart,
Bir
türlü
kendimi
avutamadım
I
couldn't
console
myself
in
any
way.
Kaç
gece
ağladım
böyle
gizlice
How
many
nights
have
I
cried
like
this
in
secret,
Ne
yaptımsa
seni
unutamadım
No
matter
what
I
did,
I
couldn't
forget
you.
Ne
yaptımsa
seni
unutamadım
No
matter
what
I
did,
I
couldn't
forget
you.
Sen
beni
unuttun
çoktan
belki
de
Maybe
you
have
forgotten
me
long
ago,
Kim
bilir
kimler
var
şimdi
kalbinde
Who
knows
who's
in
your
heart
now.
Ben
hala
yaşarım
eski
günlerde
I
still
live
in
the
past
days.
Her
yerde
sen
varsın
unutamadım
You're
everywhere,
I
couldn't
forget
you.
Her
şeyde
sen
varsın
unutamadım
You're
in
everything,
I
couldn't
forget
you.
Her
sevgi
zamanla
bitermiş
derler
They
say
every
love
ends
with
time,
Benimki
bitmedi
anlayamadım
Mine
hasn't
ended,
I
don't
understand.
Her
sevgi
zamanla
bitermiş
derler
They
say
every
love
ends
with
time,
Benimki
bitmedi
anlayamadım
Mine
hasn't
ended,
I
don't
understand.
Bu
aşktan
hayır
yok
unut
dediler
They
said
there's
no
good
in
this
love,
forget
her,
Ne
yaptımsa
seni
unutamadım
No
matter
what
I
did,
I
couldn't
forget
you.
Ne
yaptımsa
seni
unutamadım
No
matter
what
I
did,
I
couldn't
forget
you.
Sen
beni
unuttun
çoktan
belki
de
Maybe
you
have
forgotten
me
long
ago,
Kim
bilir
kimler
var
şimdi
kalbinde
Who
knows
who's
in
your
heart
now.
Ben
hala
yaşarım
eski
günlerde
I
still
live
in
the
past
days.
Her
yerde
sen
varsın
unutamadım
You're
everywhere,
I
couldn't
forget
you.
Her
şeyde
sen
varsın
unutamadım
You're
in
everything,
I
couldn't
forget
you.
Her
yerde
sen
varsın
unutamadım
You're
everywhere,
I
couldn't
forget
you.
Her
şeyde
sen
varsın
unutamadım
You're
in
everything,
I
couldn't
forget
you.
Unutamadım,
unutamadım...
I
couldn't
forget
you,
I
couldn't
forget
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sakir Askan, Burhan Bayar, Salih Arda Ozturk, Baris Kabaoglu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.