İstanbul Arabesque Project - İhtimallerden de Uzak - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction İstanbul Arabesque Project - İhtimallerden de Uzak




İhtimallerden de Uzak
Far Away From Probabilities
Bu kocaman şehirde
In this big city
Küçücük bir masanın altında
Our hands meet under a tiny table
Buluşan ellerimiz
Our hands meet
Dünyayı yakacak kıvılcım aslında
They are actually the spark that will ignite the world
Yalan sahnesinde
I play my part
Rolümü oynuyorum
On the stage of lies
Yolumu bulamıyor
I am unable to find my way
Usulca yanıyorum
I am slowly burning
Sen ve ben kahramanıyız
You and I are the protagonists
Hüzün denilen eserin
Of the play called sadness
Ayrılık bizim bahtımız, mutluluğa
Separation is our fate, from happiness
İhtimallerden de uzağız
We are far away from probabilities
Seninle özlemek nedir anladım
I have comprehended what it means to long for you
Başımı solmuş anılara yasladım
I have leaned my head against faded memories
Hayalimden bir nefes aldım
I've taken a breath from my dream
Dönüşü yok artık müptelayım
There's no going back, I am now addicted
Sen ve ben kahramanıyız
You and I are the protagonists
Hüzün denilen eserin
Of the play called sadness
Ayrılık bizim bahtımız, mutluluğa
Separation is our fate, from happiness
İhtimallerden de uzağız
We are far away from probabilities
Kahramanıyız
We are the protagonists
Hüzün denilen eserin
Of the play called sadness
Ayrılık bizim bahtımız, mutluluğa
Separation is our fate, from happiness
İhtimallerden de uzağız
We are far away from probabilities
Sen ve ben kahramanıyız
You and I are the protagonists
Hüzün denilen eserin
Of the play called sadness
Ayrılık bizim bahtımız, mutluluğa
Separation is our fate, from happiness
İhtimallerden de uzağız
We are far away from probabilities
İhtimallerden de uzağız
We are far away from probabilities





Writer(s): Salih Korkut Peker, Barbaros Akbulut


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.