İstanbul Arabesque Project - İhtimallerden de Uzak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction İstanbul Arabesque Project - İhtimallerden de Uzak




İhtimallerden de Uzak
За пределами возможностей
Bu kocaman şehirde
В этом огромном городе
Küçücük bir masanın altında
Под крошечным столиком
Buluşan ellerimiz
Наши руки, что нашли друг друга,
Dünyayı yakacak kıvılcım aslında
На самом деле - искра, способная сжечь дотла весь мир.
Yalan sahnesinde
На сцене лжи
Rolümü oynuyorum
Я играю свою роль,
Yolumu bulamıyor
Не нахожу пути
Usulca yanıyorum
И тихонько сгораю.
Sen ve ben kahramanıyız
Мы с тобой - герои
Hüzün denilen eserin
Произведения под названием "Печаль",
Ayrılık bizim bahtımız, mutluluğa
Разлука - наша судьба, до счастья
İhtimallerden de uzağız
Нам даже дотянуться невозможно.
Seninle özlemek nedir anladım
С тобой я поняла, что такое тоска,
Başımı solmuş anılara yasladım
Приклонила голову к увядшим воспоминаниям,
Hayalimden bir nefes aldım
Сделала вдох из своей мечты
Dönüşü yok artık müptelayım
Обратного пути нет, я теперь зависима.
Sen ve ben kahramanıyız
Мы с тобой - герои
Hüzün denilen eserin
Произведения под названием "Печаль",
Ayrılık bizim bahtımız, mutluluğa
Разлука - наша судьба, до счастья
İhtimallerden de uzağız
Нам даже дотянуться невозможно.
Kahramanıyız
Герои
Hüzün denilen eserin
Произведения под названием "Печаль",
Ayrılık bizim bahtımız, mutluluğa
Разлука - наша судьба, до счастья
İhtimallerden de uzağız
Нам даже дотянуться невозможно.
Sen ve ben kahramanıyız
Мы с тобой - герои
Hüzün denilen eserin
Произведения под названием "Печаль",
Ayrılık bizim bahtımız, mutluluğa
Разлука - наша судьба, до счастья
İhtimallerden de uzağız
Нам даже дотянуться невозможно.
İhtimallerden de uzağız
Нам даже дотянуться невозможно.





Writer(s): Salih Korkut Peker, Barbaros Akbulut


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.