İzel - Bir Küçük Aşk - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction İzel - Bir Küçük Aşk




Bir Küçük Aşk
A Small Love
Ne akşamlara
To what evenings
Ne gecelere inan
To what nights come
Onlar giderler
They go away
Bir benim kalan
Only I am left
Susamış gönlüm
My thirsty heart
BIr küçük aşka
To a little love
Senin yanında
Next to you
Aşk bile başka
Even love is different
Anma adımı sevmeyeceksen
Do not remember my name if you will not love
Bir yanım üşür, bir yanımda sen
One side of me is cold, the other side is you
Kölen olurum anlasan beni, yâr
I'll be your slave if you understand me, my love
Yalvarayım diz çöküp önünde?
Should I beg you on my knees?
Gözlerimden anla ne olur
Understand from my eyes, please
Ecelim bile sanki elinde
Even my death seems to be in your hands
Karardı dünyam, kurtar ne olur
My world has darkened, please save me
Yalvarayım diz çöküp önünde?
Should I beg you on my knees?
Gözlerimden anla ne olur
Understand from my eyes, please
Ecelim bile sanki elinde
Even my death seems to be in your hands
Karardı dünyam, kurtar ne olur
My world has darkened, please save me
Ne akşamlara
To what evenings
Ne gecelere inan
To what nights come
Onlar giderler
They go away
Bir benim kalan
Only I am left
Susamış gönlüm
My thirsty heart
Bir küçük aşka
To a little love
Senin yanında
Next to you
Aşk bile başka
Even love is different
Yalvarayım diz çöküp önünde?
Should I beg you on my knees?
Gözlerimden anla ne olur
Understand from my eyes, please
Ecelim bile sanki elinde
Even my death seems to be in your hands
Karardı dünyam, kurtar ne olur
My world has darkened, please save me
Yalvarayım diz çöküp önünde?
Should I beg you on my knees?
Gözlerimden anla ne olur
Understand from my eyes, please
Ecelim bile sanki elinde
Even my death seems to be in your hands
Karardı dünyam, kurtar ne olur
My world has darkened, please save me
Anma adımı sevmeyeceksen
Do not remember my name if you will not love
Bir yanım üşür, bir yanımda sen
One side of me is cold, the other side is you
Kölen olurum anlasan beni, yâr
I'll be your slave if you understand me, my love
Yalvarayım diz çöküp önünde?
Should I beg you on my knees?
Gözlerimden anla ne olur
Understand from my eyes, please
Ecelim bile sanki elinde
Even my death seems to be in your hands
Karardı dünyam, kurtar ne olur
My world has darkened, please save me
Yalvarayım diz çöküp önünde?
Should I beg you on my knees?
Gözlerimden anla ne olur
Understand from my eyes, please
Ecelim bile sanki elinde
Even my death seems to be in your hands
Karardı dünyam, kurtar ne olur
My world has darkened, please save me
Yalvarayım diz çöküp önünde?
Should I beg you on my knees?
Gözlerimden anla ne olur
Understand from my eyes, please
Ecelim bile sanki elinde
Even my death seems to be in your hands
Karardı dünyam, kurtar ne olur
My world has darkened, please save me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.