Paroles et traduction Łona i Webber - Martwisz Mnie
Martwisz Mnie
You Worry Me
Widzę
tylko
pasmo
przegięć,
choć
ty
wiesz,
że
dzisiaj
nie
jest
łatwo
przewieźć
I
see
only
a
streak
of
excesses,
though
you
know
that
today
it
is
not
easy
to
transport
Staram
się
dbać
o
Ciebie,
a
ty
kpisz
z
tych
żył
które
dla
ciebie
wypruwam
i
nikczemnie
wciąż
odsuwasz
się
ode
mnie
I
am
trying
to
take
care
of
you,
and
you
mock
those
veins
that
I
am
wrenching
out
for
you,
and
you
vilely
keep
pushing
me
away
Boisz
się
jakbym
co
najmniej
miał
cię
zamiar
pić,
żądasz
więcej
wciąż
nie
dając
w
zamian
nic
You
are
afraid
as
if
I
was
at
least
going
to
drink
you,
you
demand
more
still
giving
nothing
in
return
Więc
tylko
marazm
i
rozpacz
czarna
jak
Porter,
chłostasz
moje
uczucia
i
portfel
So
only
marasmus
and
despair,
as
dark
as
porter,
you
scourge
my
feelings
and
wallet
A
kiedyś,
ja
to
całkiem
nieźle
pamiętam
byłaś
jakby
nieco
bardziej
dostępna
And
once,
I
remember
it
quite
well,
you
were
somehow
a
bit
more
available
I
ten
pierwszy
raz,
to
szczęścia
szczyt
był,
kiedy
poszły
nasze
pierwsze
wspólne
dwa
litry
And
that
first
time,
it
was
the
height
of
happiness,
when
our
first
two
liters
went
down
together
Upojony
Tobą
gnałem
przed
siebie,
a
bądź
co
bądź
dziś
o
ciebie
coraz
trudniej
mnie
coraz
trudniej
brnąć
Infatuated
with
you,
I
was
rushing
forward,
and
be
that
as
it
may,
today
it
is
increasingly
harder
for
me
to
wade
through
you
A
każdy
kaprys
spełniam
mężnie,
wprawdzie
budżet
grzęźnie
ale
w
końcu
jestem
twoim
więźniem
And
I
fulfill
every
whim
valiantly,
though
the
budget
sinks
but
in
the
end
I
am
your
prisoner
Co
z
nami
będzie?
przyjdzie
czas
się
rozstać,
bo
z
każdym
dniem
jesteś
mi
coraz
droższa
What
will
become
of
us?
The
time
for
parting
will
come,
because
with
each
day
you
are
increasingly
more
expensive
to
me
Choć
ja
znoszę
ten
koszmar
i
mimo
twoich
zagrywek
bezczelnych
w
zasadzie
pozostaję
ci
wierny
Though
I
endure
this
nightmare
and
despite
your
shameless
provocations,
I
basically
remain
loyal
to
you
Nie
jak
ci
odszczepieńcy,
których
zapał
dawno
ostygł
i
porzucili
cię
dla
twojej
lotnej
siostry
Not
like
those
apostates
whose
passion
has
cooled
off
long
ago
and
they
have
abandoned
you
for
your
flighty
sister
Ja
Cię
leje
wprawdzie,
ale
przemoc
nic
nie
zmieni,
gdy
ty
lejesz
mnie
boleśniej,
bo
po
kieszeni
I
pour
you
indeed,
but
violence
will
not
change
anything,
because
you
pour
me
more
painfully,
because
it
hits
my
pocket
I
tą
potwarz
grubą
mógłbym
nawet
znieść
to
przy
moich
środkach
mówiąc
mówię,
że
to
nie
potrwa
długo
And
I
could
even
bear
this
fat
slander,
because
speaking,
speaking
about
my
means,
I
say
that
it
will
not
last
long
Bo
dziś
dla
ciebie
ważny
już
tylko
popyt
Because
today
only
demand
is
important
to
you
Wiesz
co?
martwisz
mnie
baryłko
ropy
You
know
what?
You
worry
me,
my
little
barrel
of
crude
oil
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Zielinski, Andrzej Mikosz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.