Łona - Hiphop Non Stop - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Łona - Hiphop Non Stop




Hiphop Non Stop
Хип-хоп без остановки
Mój przyjaciel Webber od jakiegoś czasu ciąż narzeka
Мой друг Веббер какое-то время всё жалуется,
- Stary hip-hop się skończył, umarł przekaz, dziś na dyskotekach
- Старик, хип-хоп кончился, посыл умер, сегодня на дискотеках
Ci co kiedyś jeszcze chodząca zajawka
Те, кто раньше ещё были ходячей зажигалкой,
Jeśli wciąż wierzymy w to czas brać nas w kaftan
Если всё ещё верим в это, пора надевать нам смирительную рубашку.
Odpowiadam - Ach tam, skąd takie poglądy?
Отвечаю - Ах, да ладно, откуда такие взгляды?
Lepiej patrz jak rozwijają się nam nowe prądy
Лучше смотри, как развиваются у нас новые течения.
Jest pięknie, uliczni poeci zdolni wybitnie
Всё прекрасно, уличные поэты талантливые, выдающиеся,
Jak może umrzeć coś, co tak pięknie kwitnie?
Как может умереть то, что так прекрасно цветёт?
To wstyd jest, jeśli ktoś przekreślił tych kolesi bystrych
Стыдно, если кто-то перечеркнул этих смышлёных ребят,
Stary, jakie oni mają pomysły!
Старик, какие у них идеи!
To fontanna spostrzeżeń w ultra-oryginalnej formie
Это фонтан наблюдений в ультра-оригинальной форме,
Wyszukane rymy, których nie da się zapomnieć
Изысканные рифмы, которые невозможно забыть,
Filozoficzne prawdy, że leci w dół kopara
Философские истины, что аж челюсть отвисает,
Każdy polski klip nominował bym do Oskara
Каждый польский клип номинировал бы на Оскар.
Zaraz, zaraz... jeszcze bity! - Sztampa
Погоди, погоди... ещё биты! - Штамп.
Jaka sztampa?! Nie słyszałem w Polsce źle dobranego sampla
Какой штамп?! Не слышал в Польше плохо подобранного сэмпла.
Producenci mają sprzęt i przede wszystkim chęci i oryginalne pomysły
У продюсеров есть оборудование и, прежде всего, желание и оригинальные идеи.
Wściekam się kiedy słyszę, że raperzy to głąbów banda
Злюсь, когда слышу, что рэперы - это банда тупиц,
Wszak solidna edukacja to standard
Ведь солидное образование - это стандарт.
Stary powiedz czy ty kiedyś do tego dojdziesz
Старик, скажи, ты когда-нибудь до этого дойдёшь,
Żeby po węgorzach rozmawiać o Freudzie?
Чтобы после угрей рассуждать о Фрейде?
Wszyscy dobrze rapują, w końcu cienias szans by nie miał
Все хорошо читают рэп, в конце концов, у бездаря шансов бы не было,
Każdy ładnie cztery elementy jednym tchem wymienia
Каждый красиво четыре элемента одним дыханием перечисляет.
I ja też je wymienię, co tak będę głupio stał
И я тоже их перечислю, что я буду глупо стоять.
To: pieniądze, forsa ... no i oczywiście szmal
Это: деньги, бабки... ну и, конечно же, наличные.





Writer(s): Adam Zielinski, Andrzej Mikosz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.