Łona - Włamywacz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Łona - Włamywacz




Włamywacz
The Burglar
Czas najwyższy rzeczy po imieniu nazywać
It's high time to call things by their names, darling
Proszę bardzo, moje alterego to włamywacz
So here it is, my alter ego is a burglar
Nie taki zwykły, mam specjalny wytrych
Not just any burglar, I have a special lock pick
Swoje sposoby by pootwierać ludziom głowy
My own ways to pry open people's minds
Kiedy zawodzą tradycyjne metody, możesz
When traditional methods fail, you can
Pukać do usranej śmierci
Knock on death's door
Nikt nie otworzy, łeb zamknięty jak pieniądze
No one will open, heads closed tight like money
W banku
In a bank vault
Ludzie prześcigają się w zakładaniu nowych zamków
People compete in installing new locks
Puk, puk, nikt nie odpowiada, cisza jak makiem zasiał
Knock, knock, no answer, silence reigns
Jeśli już na świat patrzą, to tylko przez judasza
If they look at the world at all, it's only through the peephole
Gerda i stalowe sztaby, wówczas ja wkraczam
Gerda locks and steel bars, that's where I come in
I tutaj Webber wpierdol jakiegoś włamywacza
And here Webber throws in some burglar beat
- Puk puk!!
- Knock knock!!
- Kto tam????
- Who's there????
- Elektrownia atomowa, liczniki sprawdzam
- The electric company, checking the meters
I tu wychodzi moja specyfika że otwieram taki łeb (a jak) i zaraz znikam
And here's my specialty, I open such a head (oh yeah) and vanish instantly
Dalej drzwi forsuje i czmycham, zostawiam łeb otwarty jak sklep (2czterycha?)
I force the door further and dash, leaving the head open like a shop (24/7?)
Moja rozmetaforyzowana publicystyka,
My metaphoric journalism,
To wspaniałe Klucze żeby zrobić ludziom w głowach rewolucję
These are the magnificent Keys to make a revolution in people's minds
I pięknie to wygląda, tylko że jest inaczej
And it looks beautiful, only it's different in reality
Dziś tak ciężko być dobrym włamywaczem
It's so hard to be a good burglar these days
Jeśli tylko łeb otworze zaraz znajdą się zamykacze z
As soon as I open a head, closers appear with an
Arsenałem pięknie brzmiących wybaczeń
Arsenal of beautiful-sounding excuses
Kiedy zrobię szparę ktoś zaraz zatyka
When I make a crack, someone immediately plugs it
Apropo - Pozdrowienia dla ojca Rydzyka
Speaking of which - Greetings to Father Rydzyk
Każdy mój sukces nazywany jest klęską, a mimo to dobrze być przestępcą
Every success of mine is called a failure, yet it's good to be a criminal
W świecie ludzi o zamkniętych głowach,
In a world of people with closed minds,
Włamywacz musi się cholernie napracować
A burglar has to work damn hard
Wierz mi!!!! - Ludzie śmieszni bo zamknięty
Believe me!!!! - People are funny because a closed
Umysł stał się nie wiedzieć czemu powodem do dumy
Mind has become, for some reason, a source of pride
W świecie ludzi o zamkniętych głowach,
In a world of people with closed minds,
Włamywacz musi się cholernie napracować
A burglar has to work damn hard
Wierz mi!!!! - Ludzie śmieszni bo zamknięty
Believe me!!!! - People are funny because a closed
Umysł stał się nie wiedzieć czemu powodem do dumy
Mind has become, for some reason, a source of pride
Jestem włamywaczem, to powtórzę znów ci
I'm a burglar, I'll tell you again
Dla mnie sukces to otworzyć w głowie chociaż lufcik
For me, success is opening at least a vent in your mind
Niech się wietrzy, i tak zaraz zatrzaśnie go jakiś amator
Let it air out, and some amateur will slam it shut anyway
Ludziom w głowach przydał by się wentylator
People's heads could use a fan
Bo już naprawdę im zdrowo odpierdala
Because they're really losing it
Nie dość że antywłamaniowe drzwi to jeszcze alarm
Not only anti-burglary doors, but also alarms
Wciąż nowe zamki w promocyjnej akcji
New locks on sale all the time
Trudno drzwi otworzyć kiedy ktoś spuścił klucz do kanalizacji
It's hard to open a door when someone flushed the key down the drain
Umysły tak zniewolone że trzeba je otwierać łomem mi znajome
Minds so enslaved that they have to be opened with a crowbar are familiar to me
To jest bardzo ciężki kawałek chleba
This is a very tough job
Wytrych zrobi a kształt mu nadaje Webber
The lock pick works, and Webber shapes it
Efekt słyszysz na swoim sprzęcie
You hear the effect on your equipment
Tylko broń Boże nie otwieraj głowy bo stracę zajęcie
But for God's sake, don't open your head or I'll lose my job





Writer(s): Adam Zielinski, Andrzej Mikosz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.