Paroles et traduction Łydka Grubasa - Dub, czy tam dancehall
Dub, czy tam dancehall
Dub, or dancehall there
Dziś
wyruszamy
w
Polskę
po
nagrody
Today
we're
heading
to
Poland
for
awards
Muzyką
trafić
pod
strzechy
i
zagrody
Hit
the
road
with
music
to
homes
and
yards
Od
gór
wysokich,
a
po
Bałtyku
fale
From
high
mountains
to
the
Baltic
Sea
waves
Nasze
piosenki
podbiją
festiwale
Our
songs
will
conquer
festivals
Piosenkę
o
tym,
że
ma
cycki
fajne
Ola
The
song
about
Ola's
nice
tits
Bierzemy
na
Top
Trendy
do
Opola
We'll
take
to
the
Top
Trendy
in
Opole
A
utwór
o
tym,
że
jesteśmy
na
sztorc
And
the
song
about
how
we're
on
the
top
Bierzemy
na
Eska
Music
Awards
We'll
take
to
the
Eska
Music
Awards
Eska
Music
Awards,
Eska
Music
Awards,
Eska
Music
Awards
Eska
Music
Awards
Eska
Music
Awards,
Eska
Music
Awards,
Jesteśmy
zajebiści,
gramy
doskonale
We're
awesome,
we
play
perfectly
Nasza
kapela
wygra
wszystkie
festiwale!
Jesteśmy
zajebiści
i
gramy
doskonale
Our
band
will
win
all
the
festivals!
We're
awesome
and
we
play
perfectly
Nasza
kapela
wygra
wszystkie
festiwale!
Our
band
will
win
all
the
festivals!
U
klawiszowca
postawimy
nagród
krocie
We'll
put
a
pile
of
awards
at
the
keyboard
player
Które
wygramy
na
festiwalu
w
Sopocie
Which
we'll
win
at
the
festival
in
Sopot
Wszystkie
lachony
zdejmują
majtki
w
kroku
All
the
chicks
take
off
their
panties
in
the
crotch
Kiedy
nasz
zespół
daje
czadu
na
Woodstocku
When
our
band
rocks
at
Woodstock
A
po
dwudziestu
latach
może
nareszcie
And
after
twenty
years,
maybe
at
last
Dadzą
nam
wystąpić
na
Hunterfeście
They'll
let
us
perform
at
Hunterfest
Tak,
to
musi
być
jak
to
obiecujemy
Yes,
it
must
be
as
we
promise
Chyba
że
wcześniej
ze
starości
umrzemy
Unless
we
die
of
old
age
sooner
Ze
starości
umrzemy,
We'll
die
of
old
age,
Ze
starości
umrzemy
We'll
die
of
old
age
Ze
starości
umrzemy,
We'll
die
of
old
age,
Jesteśmy
zajebiści,
gramy
doskonale
We're
awesome,
we
play
perfectly
Nasza
kapela
wygra
wszystkie
festiwale!
Jesteśmy
zajebiści
i
gramy
doskonale
Our
band
will
win
all
the
festivals!
We're
awesome
and
we
play
perfectly
Nasza
kapela
wygra
wszystkie
festiwale!
Our
band
will
win
all
the
festivals!
A
jeśli
na
tym
świecie
nikt
nam
nie
da
nagrody
And
if
no
one
in
this
world
gives
us
an
award
I
nam
niedocenionym
wszystkie
dni
przeminą
And
all
our
days
pass
unnoticed
To
chociaż
nam
w
niebie
pogo
zrobią
anioły
Then
at
least
the
angels
will
do
a
pogo
for
us
in
heaven
A
Pan
Bóg
w
młynie
pomacha
czupryną
And
the
Lord
God
will
wave
his
hair
in
the
mill
Jesteśmy
zajebiści,
gramy
doskonale
We're
awesome,
we
play
perfectly
Nasza
kapela
wygra
wszystkie
festiwale!
Jesteśmy
zajebiści
i
gramy
doskonale
Our
band
will
win
all
the
festivals!
We're
awesome
and
we
play
perfectly
Nasza
kapela
wygra
wszystkie
festiwale
Our
band
will
win
all
the
festivals
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): łydka Grubasa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.