Łzy - Na parapecie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Łzy - Na parapecie




Na parapecie
On the Windowsill
Stoję sam w oknie, na parapecie
I'm standing alone in the window, on the windowsill
I myślę że nic nie wiecie o moim świecie
And I think you know nothing about my world
Dobrze mi tu dobrze sto metrów nad ziemią
I feel good here, good a hundred meters above the ground
A wasze błagania niczego nie zmienią
And your pleas won't change a thing
Skoczę w końcu mówię wam życie dalej będzie trwać
I'll jump eventually, I tell you life will go on
Dzisiaj jest właśnie mój czas będę gwiazdą w internecie
Today is my time, I'll be a star on the internet
Nagrywajcie jeśli chcecie i nie róbcie z tego dram
Record me if you want, and don't make a big deal out of it
Nie dostałam od was nic nie zmuszajcie mnie by żyć
I didn't get anything from you, don't make me live
Lecę a wokół cisza, kilka fragmentów z życia
I'm flying and all is quiet
Może tam jest coś więcej
Maybe there's something more to this
Kto wie-e-e
Who knows
Lecę spokojnie oddycham, kilka fragmentów z życia
I'm flying, breathing calmly
Wszystko jest takie dziwne
Everything is so strange
Jak fi-i-ilm
Like a movie
Przyjechali już strażacy słychać syreny
The firefighters have already arrived, you can hear the sirens
Rozłożyli materace nic to nie zmieni
They have laid out the mattresses, but it won't change a thing
Nie naprawią moich błędów nie cofną czasu
They won't fix my mistakes or turn back time
Złamanego życia nie naprawią dzisiaj
They won't fix my broken life today
Skoczę w końcu mówię wam życie dalej będzie trwać
I'll jump eventually, I tell you life will go on
Dzisiaj jest właśnie mój czas będę gwiazdą w internecie
Today is my time, I'll be a star on the internet
Nagrywajcie jeśli chcecie i nie róbcie z tego dram
Record me if you want, and don't make a big deal out of it
Nie dostałam od was nic nie zmuszajcie mnie by żyć
I didn't get anything from you, don't make me live
Lecę a wokół cisza, kilka fragmentów z życia
I'm flying and all is quiet
Może tam jest coś więcej
Maybe there's something more to this
Kto wie-e-e
Who knows
Lecę spokojnie oddycham, kilka fragmentów z życia
I'm flying, breathing calmly
Wszystko jest takie dziwne
Everything is so strange
Jak fi-i-ilm
Like a movie
Lecę a wokół cisza, kilka fragmentów z życia
I'm flying and all is quiet
Może tam jest coś więcej
Maybe there's something more to this
Kto wie
Who knows
Lecę spokojnie oddycham, kilka fragmentów z życia
I'm flying, breathing calmly
Wszystko jest takie dziwne
Everything is so strange
Jak fi-i-ilm (A my w nim, a my w nim)
Like a movie (We're in it, we're in it)





Writer(s): Adam Michal Konkol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.