Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Przychodzę
pod
Twój
dom,
co
noc
Ich
komme
zu
deinem
Haus,
jede
Nacht
Ja,
i
cicho
skradam
się
Ich,
und
schleiche
mich
leise
heran
Pod
Twym
oknem,
czasem
moknę
Unter
deinem
Fenster,
manchmal
werde
ich
nass
Ty
nic
nie
wiesz,
ja
czekam
tak
parę
lat
Du
weißt
nichts
davon,
ich
warte
schon
ein
paar
Jahre
so
Przychodzę
pod
Twój
dom,
co
noc
Ich
komme
zu
deinem
Haus,
jede
Nacht
Ja,
i
chowam
się
wśród
drzew
Ich,
und
verstecke
mich
zwischen
den
Bäumen
W
okno
patrzę,
kiedy
zaśniesz
Ich
schaue
in
dein
Fenster,
wenn
du
einschläfst
Jak
stróż
nocny,
dbam
o
spokojny
Twój
sen
Wie
ein
Nachtwächter
sorge
ich
für
deinen
ruhigen
Schlaf
Skraść
chcę
(oooh)
Stehlen
will
ich
(oooh)
Nic
więcej
Ci
nie
wezmę
Nichts
mehr
werde
ich
dir
nehmen
Skraść
chcę
(oooh)
Stehlen
will
ich
(oooh)
Poza
tym
nie
chcę
więcej
nic!
Außer
dem
will
ich
sonst
nichts
mehr!
Przychodzę
pod
Twój
dom,
co
noc
Ich
komme
zu
deinem
Haus,
jede
Nacht
Ja
bezsenny
spędzam
czas
Ich
verbringe
schlaflos
die
Zeit
I
tak
czekam,
a
czas
lekarz
każe
zwlekać
Und
so
warte
ich,
und
die
Zeit
– der
Arzt
– rät
mir
zu
warten
Znów
przyjdę
następny
raz
Wieder
komme
ich
das
nächste
Mal
Skraść
chcę
(oooh)
Stehlen
will
ich
(oooh)
Nic
więcej
Ci
nie
wezmę
Nichts
mehr
werde
ich
dir
nehmen
Skraść
chcę
(oooh)
Stehlen
will
ich
(oooh)
Poza
tym
nie
chcę
więcej
nic!
Außer
dem
will
ich
sonst
nichts
mehr!
Poza
tym
więcej
nie
chcę
Außer
dem
will
ich
nicht
mehr
Poza
tym
więcej
nie
chcę
Außer
dem
will
ich
nicht
mehr
Poza
tym
więcej
nie
chcę
nic!
Außer
dem
will
ich
sonst
nichts
mehr!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Łzy 20
date de sortie
10-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.