Şam - 14BK - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Şam - 14BK




14BK
14BK
Çıkmalıyım evden
I must go out of my house
Ah, çıkmalıyım evden
Oh, I must leave my house
Sızlanırım her yer uzak gelir çünkü var onlarca evren (evren)
I complain, every place is far away because there are dozens of universes (universes)
Aramızda var onlarca evren
Between us there are dozens of universes
Kalacağım geçine ben Şerifali mesken be
I will stay and get along with Şerifali Residence
Bekliyorum hayatımın durağında uzay gemisi
I am waiting in the station of my life for a Spaceship
Belki gelir bi′gün 14BK uzar giderim
Maybe a 14BK will arrive one day, and I will go away
Fakat zaman geçtikçe umudum kusar yeminim
But as time passes, my hope turns into an oath
İnan hiç halim yok ama sen gelirsen uyar bebeğim
I swear there is nothing wrong with me, but if you come, warn me baby
Yine başka boyuttan kastığım duyar gereği olmayan bir çaba inan
Again, from another dimension, I listen in the need of any effort
Bende yok gram değeri
I don't have a gram of value
Kafamı açıyorsun susman için dua ederim
You turn my mind on, I pray for your silence
Aradım çocukları yapacağız koal gecesi (ya)
I called the kids, we will have a koala night (huh)
Çıkmalıyım evden
I must go out of my house
Sızlanırım her yer uzak gelir çünkü var onlarca evren (evren)
I complain, every place is far away because there are dozens of universes (universes)
Aramızda var onlarca evren
Between us there are dozens of universes
Kalacağım geçine ben Şerifali mesken
I will stay and get along with Şerifali residence
Çıkmak istemem hiç evden, psikolojim bozuk
I don't want to leave the house, my psychology is broken
Fakat mutluyum halimden, kendi yarattığım boyut
But I am happy with my situation, my own created dimension
Tekrâr üçüncü göz açık, bütün her şey soyut
The third eye opened again, everything is abstract
Melodiler ve sesim konuşur, rap meditasyonum (ah)
Melodies and my inner voice speak, my rap meditation (oh)
Uzadım adamım, haset ve kin dolu egolu ortamlar Romeo, A.K.A, Şam
I've grown, dude, jealous and spiteful egotistical environments Romeo, A.K.A, Şam
Giderken sizlere sön sözüm "Ciao bella" dilerim mutluluk içinde kin varsa
When you go, my last word to you is "Ciao bella" I wish you happiness in spite
Bıraktım kendimi zamana, yaşarım şimdiyi
I left myself to time, I live the present
Yükünü giderip geçmişi kafamda yok yarına dair bi' kaygı, şimdilik yolunda her şey İst Trip bebeğim
Carrying the load and leaving the past, in my head there is no concern for tomorrow, for the time being everything is going well, Istanbul Trip baby
Ah, çıkmalıyım evden
Oh, I must go out of my house
Sızlanırım her yer uzak gelir çünkü var onlarca evren (evren)
I complain, every place is far away because there are dozens of universes (universes)
Aramızda var onlarca evren
Between us there are dozens of universes
Kalacağım geçine ben Şerifali mesken (mesken)
I will stay and get along with Şerifali residence (residence)
Çıkmalıyım evden
I must go out of my house
Sızlanırım her yer uzak gelir çünkü var onlarca evren (evren)
I complain, every place is far away because there are dozens of universes (universes)
Aramızda var onlarca evren
Between us there are dozens of universes
Kalacağım geçine ben Şerifali mesken (mesken)
I will stay and get along with Şerifali residence (residence)
Çıkmalıyım evden
I must go out of my house
Sızlanırım her yer uzak gelir çünkü var onlarca evren
I complain, every place is far away because there are dozens of universes
Aramızda var onlarca evren
Between us there are dozens of universes
Kalacağım geçine ben Şerifali mesken (mesken)
I will stay and get along with Şerifali residence (residence)





Writer(s): Sam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.