Paroles et traduction Şamar - Kağıt Parçası
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kağıt Parçası
Piece of Paper
Gökyüzü
kapkara
The
sky
is
pitch
black
Uykudan
edilmiş
feda
Sleep
sacrificed,
a
wasted
offering
Gözü
kara,
başı
dara
Reckless,
head
in
a
noose
Beyinleri
yıkama
Brainwashing
them
all
Apaçık
gözlerle
varsa
If
you
dare
to
see
with
open
eyes
At
gözlüğü
taksa
You
put
on
blinders
Lazım
olursa
diye
bir
kağıt
parçasına!
For
a
piece
of
paper,
just
in
case!
Gözlüğü
çıkarıp
maske
taksa
You
take
off
your
glasses
and
put
on
a
mask
Odağını
daha
çok
bozsun
diye
So
it
distorts
your
focus
even
more
Müziği
bırakıp
boş
boş
dursa
You
stop
the
music
and
stand
idly
by
Zihnini
kirli
tutsun
diye
So
your
mind
stays
polluted
Rujunu
silip
ağzını
bantlasa
You
wipe
off
your
lipstick
and
tape
your
mouth
shut
Renksiz,
sessiz
kalsın
diye
So
you
stay
colorless,
silent
Lazım
olursa
diye
bir
kağt
parçasına!
For
a
piece
of
paper,
just
in
case!
Ha
ha!
Hayatın
anlamını
çözdün
Ha
ha!
You've
figured
out
the
meaning
of
life
Ha
ha!
Atomu
da
parçalayıverdin
Ha
ha!
You've
even
split
the
atom
Ha
ha!
Çok
bi'
bok
başardın
Ha
ha!
You've
achieved
so
much
Ama
senin
yüzüne
sadece
gülerler
But
they'll
only
laugh
in
your
face
Ha
ha!
Ömrünü
kutuda
geçirdin
Ha
ha!
You've
spent
your
life
in
a
box
Yazık!
Öğrendiğin
tek
şey
koyunluk
Pity!
All
you've
learned
is
to
be
a
sheep
Sefil!
Tüm
malını
verdin,
mal
oldun
Wretch!
You
gave
all
your
possessions,
you
became
a
possession
Yeni
robot
dostuma
alkış!
Applause
for
my
new
robot
friend!
Ha
ha!
Hayatın
anlamını
çözdün
Ha
ha!
You've
figured
out
the
meaning
of
life
Ha
ha!
Atomu
da
parçalayıverdin
Ha
ha!
You've
even
split
the
atom
Ha
ha!
Çok
bi'
bok
başardın
Ha
ha!
You've
achieved
so
much
Ama
senin
yüzüne
sadece
gülerler
But
they'll
only
laugh
in
your
face
Ha
ha!
Ömrünü
kutuda
geçirdin
Ha
ha!
You've
spent
your
life
in
a
box
Yazık!
Öğrendiğin
tek
şey
koyunluk
Pity!
All
you've
learned
is
to
be
a
sheep
Sefil!
Tüm
malını
verdin,
mal
oldun
Wretch!
You
gave
all
your
possessions,
you
became
a
possession
Yeni
robot
dostuma
alkış!
Applause
for
my
new
robot
friend!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pamir özkan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.