Paroles et traduction Şanışer feat. Ismail Tuncbilek - Kendimi Vurdum - Extended Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kendimi Vurdum - Extended Version
Выстрелил в себя - Расширенная версия
İçimde
bi'
kurşun
sesi
Звук
выстрела
внутри
меня
Hedefi
kim,
sebebi
kim?
Кто
цель,
какая
причина?
Bilmiyorum,
biri
vuruldu
Не
знаю,
кто-то
подстрелен
Bi'
kurşun
sesi
Звук
выстрела
Ne
bi'
polis
ne
bi'
ambulans
ne
bi'
gerekçe
Ни
полиции,
ни
скорой,
ни
оправдания
Ne
bi'
şeref
madalyası
ne
bi'
kelepçe
Ни
медали
за
отвагу,
ни
наручников
Bi'
kurşun
sesi
Звук
выстрела
Boşanmış
bi'
yıldırım
kadar
hızlı
Быстрый,
как
отделившаяся
молния
Ama
bi'
kantar
kadar
hassas
Но
точный,
как
весы
Ordular
kadar
dakik
Пунктуальный,
как
армия
Ama
bozuk
saatler
kadar
aksak
Но
неточный,
как
сломанные
часы
O
korkunç
gök
gürültüleri
kadar
yüksek
Громкий,
как
ужасный
раскат
грома
Ve
bütün
hırslı
politikacılar
kadar
alçak
И
низкий,
как
все
алчные
политики
Bi'
kurşun
sesi
Звук
выстрела
Annem
kadar
güleç
Улыбчивый,
как
моя
мама
Ama
bi'
cellat
kadar
gaddar
Но
жестокий,
как
палач
Bi'
aydın
kadar
küskün
Обиженный,
как
интеллигент
Ama
bi'
ergen
kadar
hayran
Но
восхищенный,
как
подросток
Maaşını
alamamış
gibi
geçtiğimiz
aydan
Как
будто
не
получил
зарплату
в
прошлом
месяце
Kapıma
dikilip
sloganlar
atan,
grev
yapan
Стоит
у
моей
двери,
скандирует
лозунги,
бастует
Bi'
kurşun
sesi
Звук
выстрела
Ne
yalnız
sabahlarımı
Ни
о
моих
одиноких
утрах
Ne
yanlış
kararlarımı
Ни
о
моих
неправильных
решениях
Kimseye
diyemedim
Никому
не
смог
рассказать
Hatamı
ne
yüzüne
vurabildim
Не
смог
признать
свою
ошибку
Nе
hüzüne
yorabildim
Не
смог
списать
на
печаль
Ne
şakaya
vurabildim
Не
смог
обратить
в
шутку
En
sonunda
kendimi
vurdum
(kendimi
vurdum)
В
конце
концов,
я
выстрелил
в
себя
(выстрелил
в
себя)
Kеndimi
vurdum
(kendimi
vurdum)
Выстрелил
в
себя
(выстрелил
в
себя)
Ne
güçlü
durabildim
Не
смог
быть
сильным
Ne
suçlu
bulabildim
Не
смог
найти
виновного
Ne
şanslı
olabildim
Не
смог
быть
удачливым
Hep
sonunda
kendimi
vurdum
(kendimi
vurdum)
Всегда
в
конце
концов,
я
выстрелил
в
себя
(выстрелил
в
себя)
Kendimi
vurdum
(kendimi
vurdum)
Выстрелил
в
себя
(выстрелил
в
себя)
Kendimi
vurdum
(kendimi
vurdum)
Выстрелил
в
себя
(выстрелил
в
себя)
(Kendimi
vurdum,
kendimi
vurdum)
(Выстрелил
в
себя,
выстрелил
в
себя)
Bi'
kurşun
sesi
Звук
выстрела
Kimsesizler
gibi
suçsuz
Невинный,
как
сирота
Hırsızlar
kadar
pervasız
Безрассудный,
как
вор
İstanbul
kadar
ıslak
Мокрый,
как
Стамбул
Ama
Ankara
kadar
deryasız
Но
безбрежный,
как
Анкара
Uzak
bi'
gezegen
kadar
imkânsız
Невозможный,
как
далекая
планета
İçimi
deliyo'
geçiyo'
kurşun
sesim
Звук
моего
выстрела
пронзает
меня
насквозь
Fay
hatları
kadar
bilindik
Известный,
как
линии
разломов
Ama
depremler
kadar
ani
Но
внезапный,
как
землетрясения
Resimler
kadar
ölümsüz
Бессмертный,
как
картины
Ama
ressamlar
kadar
fâni
Но
смертный,
как
художники
Bi'
katil
kadar
cani
Жестокий,
как
убийца
Yiten
canlar
için
İstanbul
Sözleşmesi
kadar
hayati
Жизненно
важный,
как
Стамбульская
конвенция
для
погибших
Bi'
kurşun
sesi
Звук
выстрела
Kar
taneleri
gibi
farklı
Разный,
как
снежинки
Ama
ikizler
kadar
akran
Но
ровесники,
как
близнецы
Azrail
kadar
kesin
Неизбежный,
как
Ангел
Смерти
Ama
bürokrasiler
kadar
hantal
Но
медлительный,
как
бюрократия
Milyonerler
kadar
zeki
Умный,
как
миллионеры
Ve
gökkuşağından
nefret
eden
yobazlar
kadar
aptal
И
глупый,
как
ханжи,
ненавидящие
радугу
Bi'
kurşun
sesi
Звук
выстрела
Sebebiyim,
hedefiyim
Я
причина,
я
цель
Yaptığım
aptal
hatalardan
patlamış
Взорвался
от
своих
глупых
ошибок
Bi'
kurşun
sesi
Звук
выстрела
Çektirdiklerini
anlamış
Понял,
что
натворил
Ve
bi'
daha
hiçbi'
sevdiğini
itip
kör
uçurumlara
atmamış
И
больше
никогда
не
оттолкнет
любимую
в
слепую
пропасть
Bi'
kurşun
sesi
Звук
выстрела
Hatamı
ne
yüzüne
vurabildim
Не
смог
признать
свою
ошибку
Ne
hüzüne
yorabildim
Не
смог
списать
на
печаль
Ne
şakaya
vurabildim
Не
смог
обратить
в
шутку
En
sonunda
kendimi
vurdum
(kendimi
vurdum)
В
конце
концов,
я
выстрелил
в
себя
(выстрелил
в
себя)
Kendimi
vurdum
(kendimi
vurdum)
Выстрелил
в
себя
(выстрелил
в
себя)
Ne
güçlü
durabildim
Не
смог
быть
сильным
Ne
suçlu
bulabildim
Не
смог
найти
виновного
Ne
şanslı
olabildim
Не
смог
быть
удачливым
Hep
sonunda
kendimi
vurdum
(kendimi
vurdum)
Всегда
в
конце
концов,
я
выстрелил
в
себя
(выстрелил
в
себя)
Kendimi
vurdum
(kendimi
vurdum)
Выстрелил
в
себя
(выстрелил
в
себя)
Kendimi
vurdum
Выстрелил
в
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.