Şanışer feat. emre aydın - Kuytu Köşelerde (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Şanışer feat. emre aydın - Kuytu Köşelerde (Live)




Kuytu Köşelerde (Live)
Quiet Corners (Live)
Kuytu köşelerde
In quiet corners
Yalansız, ıssız köşelerde
In desolate, lonely corners
Bi' yer ararım
I seek a place
Sular durulsun diye
To let the waters calm
Kuytu köşelerde
In quiet corners
Yalansız, ıssız köşelerde
In desolate, lonely corners
Bi' yer ararım
I seek a place
Sesim duyulsun diye
To let my voice be heard
Laflarım kahırdan bugün, kahırdan
My words are full of sorrow today, of sorrow
İstemiyorum bağırmak bugün, istemiyorum bağırmak
I don't want to shout today, I don't want to shout
İnsanlar işlerine gelmeyen her şeye sağırlar bugün
People are deaf to everything that doesn't suit them today
Ruhum kendini ağırlar bugün izninle
My soul welcomes itself today, with your permission
Bi' acayip tavırlar, yavşakça tavırlar
Some strange attitudes, cowardly attitudes
Sanırlar ki bilirler beni, sanırlar ki tanırlar
They think they know me, they think they understand me
Hep çektim sabırlar, bi' şey kalmadı yazıl'cak şu an
I've always been patient, there's nothing left to write now
Tek isteğim eve dönmek, anneme sarılmak şu an
All I want is to go home, to hug my mother right now
İstemiyorum bağırmak
I don't want to shout
Ama canımı sıkıyo' sadece para pul için arada bi' arayan yakınlar
But it bothers me that only relatives who occasionally call for money and fortune
Evimde bilerek eşyalarını unutan kadınlar
Women who forget their belongings at my house on purpose
İnan, tek isteğim eve dönmek, anneme sarılmak şu an
Believe me, all I want is to go home, to hug my mother right now
Kuytu köşelerde
In quiet corners
Yalansız, ıssız köşelerde
In desolate, lonely corners
Bi' yer ararım
I seek a place
Sular durulsun diye
To let the waters calm
Kuytu köşelerde
In quiet corners
Yalansız, ıssız köşelerde
In desolate, lonely corners
Bi' yer ararım
I seek a place
Sesim duyulsun diye
To let my voice be heard
Bak bur'dayım, ölmedim hâlâ
Look, I'm here, I'm not dead yet
Tutunuyorum uçurum kenarına
I'm hanging on to the edge of the cliff
Senin için, unutmak için
For you, to forget
Annem için, annem için
For my mother, for my mother
Bak bur'dayım, ölmedim hâlâ
Look, I'm here, I'm not dead yet
Tutunuyorum uçurum kenarına
I'm hanging on to the edge of the cliff
Senin için, unutmak için
For you, to forget
Annem için, annem için
For my mother, for my mother
Kahırdan bugün, laflarım kahırdan
Of sorrow today, my words are full of sorrow
İstemiyorum bağırmak bugün, istemiyorum bağırmak
I don't want to shout today, I don't want to shout
Yer kayıyo' ayaklarımdan, uzaklaşın yanımdan
The ground is slipping away from my feet, get away from me
Her şey çok hızlı, ben almak istiyorum ağırdan bugün
Everything is too fast, I want to slow down today
Kahırdan bugün, bütün laflarım kahırdan
Of sorrow today, all my words are full of sorrow
İnan um'rumda değil tanınmak, gram um'rumda değil tanınmak
Believe me, I don't care about being recognized, I don't care at all
Umudum iyi biri olarak anılmak bi' gün
I hope to be remembered as a good person one day
Tek isteğim eve dönmek, anneme sarılmak bugün
All I want is to go home, to hug my mother today
Canımı sıkıyo' yakınmak, ama zoruma gidiyo' meze yapılmak basında
It bothers me to complain, but it makes me mad to be used as a pawn in the press
Zulüm görmek hasımdan
To be persecuted by the enemy
Sürekli altında bi' bok aradıkları için vazgeçtim çok lafımdan
I've given up on many words because they're always looking for something fishy underneath
Artık varsın "Sen de sustun." desinler, kimseye darılmam artık
Now let them say "You've gone silent too," I won't get angry with anyone anymore
Kuytu köşelerde
In quiet corners
Yalansız, ıssız köşelerde
In desolate, lonely corners
Bi' yer ararım
I seek a place
Sular durulsun diye
To let the waters calm
Kuytu köşelerde
In quiet corners
Yalansız, ıssız köşelerde
In desolate, lonely corners
Bi' yer ararım
I seek a place
Sesim duyulsun diye
To let my voice be heard
Bak bur'dayım, ölmedim hâlâ
Look, I'm here, I'm not dead yet
Tutunuyorum uçurum kenarına
I'm hanging on to the edge of the cliff
Senin için, unutmak için
For you, to forget
Annem için, annem için
For my mother, for my mother
Bak bur'dayım, ölmedim hâlâ
Look, I'm here, I'm not dead yet
Tutunuyorum uçurum kenarına
I'm hanging on to the edge of the cliff
Senin için, unutmak için
For you, to forget
Annem için, annem için
For my mother, for my mother





Writer(s): Sarp Palaur, Murat Acar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.