Şanışer feat. emre aydın - Kuytu Köşelerde (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Şanışer feat. emre aydın - Kuytu Köşelerde (Live)




Kuytu Köşelerde (Live)
В укромных уголках (Live)
Kuytu köşelerde
В укромных уголках
Yalansız, ıssız köşelerde
В честных, безлюдных уголках
Bi' yer ararım
Я ищу место,
Sular durulsun diye
Чтобы воды успокоились
Kuytu köşelerde
В укромных уголках
Yalansız, ıssız köşelerde
В честных, безлюдных уголках
Bi' yer ararım
Я ищу место,
Sesim duyulsun diye
Чтобы мой голос был услышан
Laflarım kahırdan bugün, kahırdan
Мои слова полны печали сегодня, печали
İstemiyorum bağırmak bugün, istemiyorum bağırmak
Я не хочу кричать сегодня, не хочу кричать
İnsanlar işlerine gelmeyen her şeye sağırlar bugün
Люди глухи ко всему, что им невыгодно сегодня
Ruhum kendini ağırlar bugün izninle
Моя душа отягощена сегодня, с твоего позволения
Bi' acayip tavırlar, yavşakça tavırlar
Какие-то странные манеры, подлые манеры
Sanırlar ki bilirler beni, sanırlar ki tanırlar
Они думают, что знают меня, думают, что узнают
Hep çektim sabırlar, bi' şey kalmadı yazıl'cak şu an
Я всегда был терпелив, но сейчас нечего писать
Tek isteğim eve dönmek, anneme sarılmak şu an
Все, чего я хочу, это вернуться домой, обнять маму сейчас
İstemiyorum bağırmak
Я не хочу кричать
Ama canımı sıkıyo' sadece para pul için arada bi' arayan yakınlar
Но меня бесят эти близкие, что звонят время от времени только из-за денег
Evimde bilerek eşyalarını unutan kadınlar
Эти женщины, что специально забывают свои вещи у меня дома
İnan, tek isteğim eve dönmek, anneme sarılmak şu an
Поверь, все, чего я хочу, это вернуться домой, обнять маму сейчас
Kuytu köşelerde
В укромных уголках
Yalansız, ıssız köşelerde
В честных, безлюдных уголках
Bi' yer ararım
Я ищу место,
Sular durulsun diye
Чтобы воды успокоились
Kuytu köşelerde
В укромных уголках
Yalansız, ıssız köşelerde
В честных, безлюдных уголках
Bi' yer ararım
Я ищу место,
Sesim duyulsun diye
Чтобы мой голос был услышан
Bak bur'dayım, ölmedim hâlâ
Смотри, я здесь, я еще жив
Tutunuyorum uçurum kenarına
Держусь за край пропасти
Senin için, unutmak için
Ради тебя, чтобы забыть
Annem için, annem için
Ради мамы, ради мамы
Bak bur'dayım, ölmedim hâlâ
Смотри, я здесь, я еще жив
Tutunuyorum uçurum kenarına
Держусь за край пропасти
Senin için, unutmak için
Ради тебя, чтобы забыть
Annem için, annem için
Ради мамы, ради мамы
Kahırdan bugün, laflarım kahırdan
Печаль сегодня, мои слова полны печали
İstemiyorum bağırmak bugün, istemiyorum bağırmak
Я не хочу кричать сегодня, не хочу кричать
Yer kayıyo' ayaklarımdan, uzaklaşın yanımdan
Земля уходит из-под ног, отойди от меня
Her şey çok hızlı, ben almak istiyorum ağırdan bugün
Все происходит так быстро, а я хочу не спешить сегодня
Kahırdan bugün, bütün laflarım kahırdan
Печаль сегодня, все мои слова полны печали
İnan um'rumda değil tanınmak, gram um'rumda değil tanınmak
Поверь, мне не нужна слава, ни капли не нужна
Umudum iyi biri olarak anılmak bi' gün
Я надеюсь, что меня будут помнить как хорошего человека
Tek isteğim eve dönmek, anneme sarılmak bugün
Все, чего я хочу, это вернуться домой, обнять маму сегодня
Canımı sıkıyo' yakınmak, ama zoruma gidiyo' meze yapılmak basında
Меня бесит жаловаться, но мне обидно, что меня делают посмешищем в прессе
Zulüm görmek hasımdan
Терпеть издевательства от врага
Sürekli altında bi' bok aradıkları için vazgeçtim çok lafımdan
Я отказался от многих слов, потому что они постоянно искали в них подвох
Artık varsın "Sen de sustun." desinler, kimseye darılmam artık
Пусть теперь говорят: ты замолчал", мне все равно
Kuytu köşelerde
В укромных уголках
Yalansız, ıssız köşelerde
В честных, безлюдных уголках
Bi' yer ararım
Я ищу место,
Sular durulsun diye
Чтобы воды успокоились
Kuytu köşelerde
В укромных уголках
Yalansız, ıssız köşelerde
В честных, безлюдных уголках
Bi' yer ararım
Я ищу место,
Sesim duyulsun diye
Чтобы мой голос был услышан
Bak bur'dayım, ölmedim hâlâ
Смотри, я здесь, я еще жив
Tutunuyorum uçurum kenarına
Держусь за край пропасти
Senin için, unutmak için
Ради тебя, чтобы забыть
Annem için, annem için
Ради мамы, ради мамы
Bak bur'dayım, ölmedim hâlâ
Смотри, я здесь, я еще жив
Tutunuyorum uçurum kenarına
Держусь за край пропасти
Senin için, unutmak için
Ради тебя, чтобы забыть
Annem için, annem için
Ради мамы, ради мамы





Writer(s): Sarp Palaur, Murat Acar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.