Paroles et traduction Şanışer - Ben Kimim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözlerimde
yarınları
dolu
kan
В
моих
глазах
завтрашний
день
полон
крови
Ellerimde
çıkmazları
dolu
gel
derde
В
моих
руках
тупики,
полные
боли,
приходи
и
раздели
мою
боль
Gecelere
beni
terk
etme
Dünya'da
Ночами
не
оставляй
меня
в
этом
мире
(Gecelere
beni
terk
etme
Dünya'da)
(Ночами
не
оставляй
меня
в
этом
мире)
Gözlerimde
yarınları
dolu
kan
В
моих
глазах
завтрашний
день
полон
крови
Ellerimde
çıkmazları
dolu
gel
derde
В
моих
руках
тупики,
полные
боли,
приходи
и
раздели
мою
боль
Gecelere
beni
terk
etme
Dünya'da
Ночами
не
оставляй
меня
в
этом
мире
(Gecelere
beni
terk
etme
Dünya'da)
(Ночами
не
оставляй
меня
в
этом
мире)
Yeni
günler,
yeni
bataklar
Новые
дни,
новые
трясины
Yeni
kadınlar
ve
yeni
yataklar
Новые
женщины
и
новые
постели
Bedeli
sapaklar,
nedeni
sakatlar
Цена
- отклонения,
причина
- калеки
Bedenim
acı
yüzüm
hep
manik
ataklar
Мое
тело
в
боли,
мое
лицо
всегда
в
маниакальных
приступах
Derdim
hep
derdi
abartmak
Моя
проблема
всегда
в
том,
чтобы
преувеличивать
проблемы
Bu
ara
karanlığa
yanaşıyo'
sabahlar
В
последнее
время
утро
приближается
к
темноте
Gene
bi'
sesimi
kısamıyo'lar
Опять
не
дают
мне
замолчать
Ölümüm
olsa
da
dökerim
içimi
yine
kapatmam
çenemi!
Даже
если
это
моя
смерть,
я
все
равно
выплесну
все
наружу,
не
закрою
рта!
Bok
atmam
gerekir
Мне
нужно
выплеснуть
дерьмо
Tabii
çizik
eksikse
haz
almaz
bedenim
Конечно,
мое
тело
не
получит
удовольствия,
если
не
будет
царапин
İçine
sıçalım
bu
Dünya'nın
Давай
насрем
на
этот
мир
Ağaçları
keselim
ve
her
yere
apartman
dikelim
Вырубим
деревья
и
везде
построим
многоэтажки
Sınırlara
çelik
halatlar
gerelim
Натянем
стальные
тросы
на
границах
Yaşatmaz
sistem,
yaşatmaz
Yemen'i
Система
не
даст
жить,
не
даст
жить
Йемену
Savaşları
büyük
şirketler
açar
Войны
начинают
крупные
корпорации
Ama
maalesef
sadece
vatandaş
geberir!
Но,
к
сожалению,
дохнет
только
народ!
Yalanlar,
medya
bakanlar,
takmaz
aranmaz
Ложь,
министры,
им
все
равно,
они
не
отвечают
на
звонки
Sebebi
paran
varsa
deli
yaşamlar
Причина
в
том,
что
если
у
тебя
есть
деньги,
ты
можешь
жить
безумной
жизнью
Ve
yapabilirsin
öylece
kafandan
geçeni
И
ты
можешь
просто
делать
то,
что
взбредет
в
голову
Bakma
göremezsin,
gözünü
silersin
Не
смотри,
ты
не
увидишь,
протрешь
глаза
Yağmura
azalmaz
gene
kir
Грязь
все
равно
не
смоется
дождем
Çünkü
bazen
gerçeği
görmek
için
Потому
что
иногда,
чтобы
увидеть
правду
Gözlerini
kapatman
gerekir
Нужно
закрыть
глаза
Gözlerimde
yarınları
dolu
kan
В
моих
глазах
завтрашний
день
полон
крови
Ellerimde
çıkmazları
dolu
gel
derde
В
моих
руках
тупики,
полные
боли,
приходи
и
раздели
мою
боль
Gecelere
beni
terk
etme
Dünya'da
Ночами
не
оставляй
меня
в
этом
мире
(Yalnızım
al,
gücümü
gün
acımı
bi'
sancısı
var)
(Я
одинок,
возьми
мою
силу,
мою
дневную
боль,
у
нее
есть
одна
мука)
Tüm
isyanlarımız
cenk
olur,
ah!
Все
наши
бунты
становятся
войной,
ах!
Gözlerimde
yarınları
dolu
kan
В
моих
глазах
завтрашний
день
полон
крови
Ellerimde
çıkmazları
dolu
gel
derde
В
моих
руках
тупики,
полные
боли,
приходи
и
раздели
мою
боль
Gecelere
beni
terk
etme
Dünya'da
Ночами
не
оставляй
меня
в
этом
мире
(Yalnızım
al,
gücümü
gün
acımı
bi'
sancısı
var)
(Я
одинок,
возьми
мою
силу,
мою
дневную
боль,
у
нее
есть
одна
мука)
Tüm
isyanlarımız
cenk
olur,
ah!
Все
наши
бунты
становятся
войной,
ах!
Gözlerimde
yarınları
dolu
kan
В
моих
глазах
завтрашний
день
полон
крови
Ellerimde
çıkmazları
dolu
gel
derde
В
моих
руках
тупики,
полные
боли,
приходи
и
раздели
мою
боль
Gecelere
beni
terk
etme
Dünya'da
Ночами
не
оставляй
меня
в
этом
мире
(Yalnızım
al,
gücümü
gün
acımı
bi'
sancısı
var)
(Я
одинок,
возьми
мою
силу,
мою
дневную
боль,
у
нее
есть
одна
мука)
Tüm
isyanlarımız
cenk
olur,
ah!
Все
наши
бунты
становятся
войной,
ах!
Bölüm
2,
yeniden
açılır
önüm,
elime
saçılır
özüm
Часть
2,
передо
мной
снова
открывается,
моя
сущность
рассыпается
в
моих
руках
Cihan
acımı
yazar,
yazık
acılı
gözüm
Мир
пишет
мою
боль,
увы,
мои
глаза
полны
боли
Kimi
şeytan
olup
yağarım
Gazze'ye
Иногда
я
становлюсь
дьяволом
и
обрушиваюсь
на
Газу
Toprağa
taşırım
ölümü,
beni
tanımassın
Несу
смерть
на
землю,
ты
меня
не
узнаешь
Neşenim
ödüle,
beni
yok
edemez
mermi
Моя
радость
- награда,
пуля
не
может
меня
уничтожить
Necelim
ölüme,
beni
geçemez
oğlun
Моя
судьба
- смерть,
твой
сын
меня
не
превзойдет
Daha
iyi
olsa
bile
basarım
parayı
Даже
если
он
будет
лучше,
я
все
равно
раздавлю
деньги
Ve
geçerim
önüne
(hea)
И
пройду
перед
ним
(hea)
Dökerim
kovanı
karaya
çomağı
sokarım
Брошу
улей
на
землю,
воткну
палку
Umut
gibi
kokarım
havaya
Пахну
надеждой
в
воздухе
Tutsak
ederim
alışlarıp
çobanı
paraya
Захватываю
пастуха,
привыкшего
к
деньгам
İşim
olmazsa
birilerini
sokarım
araya
Если
у
меня
нет
работы,
я
кого-нибудь
втяну
в
это
Severim
yalanın
tadını
Мне
нравится
вкус
лжи
Eve
tıkıp
kocasının
malı
yaparım
kadını
Запру
жену
дома
и
сделаю
ее
собственностью
мужа
İki
okul
açıp
tarihe
yazarım
adımı
Открою
две
школы
и
впишу
свое
имя
в
историю
Bana
laf
edeni
bulurum
Найду
того,
кто
скажет
мне
что-то
плохое
Ve
yakarım
canını
(hea)
И
сожгу
его
душу
(hea)
Aşarım
denizi,
yüzümde
el
izin
Пересеку
море,
на
моем
лице
след
руки
Para
kaybınızı
düşük
hesapla
yiyin
kerizi
Ешьте
вишню,
рассчитывая
свои
потери
с
низкой
ставкой
Ben
olmıy'cak
cümle
satmam
Я
не
продаю
предложения,
которые
не
сбудутся
Bilimi
silerim,
çıkarırım
müfredattan
Я
сотру
науку,
уберу
ее
из
учебной
программы
Gel
iş
yapalım,
ters
düşersek
Давай
работать,
если
мы
столкнемся
10
değil
1000
yazarım
vergini
Я
напишу
твой
налог
не
10,
а
1000
Sürekli
kızgınım,
gerginim
Я
постоянно
зол,
напряжен
Bil
bakalım
ben
kimim?
Угадай,
кто
я?
Bak
sorun
beni
sevmiyo'
olman
değil
Смотри,
проблема
не
в
том,
что
ты
меня
не
любишь
Beni
sevmiyo'
olmaları
sorun
değil
Проблема
не
в
том,
что
они
меня
не
любят
Asıl
sorun
benim
sevemiyo'
olmam
Настоящая
проблема
в
том,
что
я
не
могу
любить
Seni
sevemiyo'
olmam
В
том,
что
я
не
могу
любить
тебя
Aslında
kızgın
değilim,
kimseye
kızgın
değilim
На
самом
деле
я
не
зол,
ни
на
кого
не
зол
Ben
yalnızca
kendime
üzülüyorum
Мне
просто
грустно
из-за
себя
Gözlerimde
yarınları
dolu
kan
В
моих
глазах
завтрашний
день
полон
крови
Ellerimde
çıkmazları
dolu
gel
derde
В
моих
руках
тупики,
полные
боли,
приходи
и
раздели
мою
боль
Gecelere
beni
terk
etme
Dünya'da
Ночами
не
оставляй
меня
в
этом
мире
(Yalnızım
al,
gücümü
gün
acımı
bi'
sancısı
var)
(Я
одинок,
возьми
мою
силу,
мою
дневную
боль,
у
нее
есть
одна
мука)
İsyanlarımız
cenk
olur,
ah!
Наши
бунты
становятся
войной,
ах!
Gözlerimde
yarınları
dolu
kan
В
моих
глазах
завтрашний
день
полон
крови
Ellerimde
çıkmazları
dolu
gel
derde
В
моих
руках
тупики,
полные
боли,
приходи
и
раздели
мою
боль
Gecelere
beni
terk
etme
Dünya'da
Ночами
не
оставляй
меня
в
этом
мире
(Yalnızım
al,
gücümü
gün
acımı
bi'
sancısı
var)
(Я
одинок,
возьми
мою
силу,
мою
дневную
боль,
у
нее
есть
одна
мука)
Tüm
isyanlarımız
cenk
olur,
ah!
Все
наши
бунты
становятся
войной,
ах!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarp Palaur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.