Paroles et traduction Şanışer - Gel
Dert
her
yanı
sarmış,
ben
yaramı
saramam
Sorrow
has
enveloped
all,
I'm
unable
to
heal
my
wounds
Canım
yanar
yanar
da
ömrüme
yanamam
My
soul
burns,
but
I
can't
mourn
my
life
Akrep
döner
The
hourglass
turns
Hızla
ölür
saatler
Minutes
die
rapidly
Kaybımı
yarama
katarım
I
add
my
loss
to
my
pain
Yıkanır
nehirde
kalbim
My
heart
is
washed
in
the
river
Israr
ile
yalana
batarım
I
wallow
in
lies
with
persistence
Vaktim
az
kandırma
beni
My
time
is
short,
don't
deceive
me
Önüme
yamama
baharın
Show
me
the
springtime
before
me
Üzgünüm,
cennetim
yok
benim
I'm
sorry,
heaven
is
not
for
me
Ölüme
varana
kadarım
I'm
destined
for
death
Her
gece
döküp
yüzümü
I
cry
every
night
Saatlerce
tavana
bakarım
I
stare
at
the
ceiling
for
hours
Artık
dönmeli
devran
It's
time
for
things
to
change
Şeytan
kazanamamalı
Evil
shouldn't
triumph
Kaderin
hazana
varanı
bende
Fate
has
led
me
to
ruin,
but
Yine
de
yazamam
haramı
I
will
not
commit
sins
Üç
kuruş
fazla
kazanmak
için
To
earn
a
few
extra
cents
Kelimelerle
bozamam
aramı
I
won't
corrupt
my
language
Okuyup
bulamadığım
huzuru
The
peace
I
couldn't
find
in
books
Bu
gece
yazarak
aradım
I
searched
for
it
in
writing
tonight
Sistem
TV
ile
zehirler
The
system
poisons
with
TV
İster
uyuş,
kapama
kanalı
Get
numb,
close
your
eyes
Uyan,
yaşama
masalı
Wake
up,
live
the
truth
Bileğinde
prangalar
Your
wrists
are
shackled
Dünyanın
düzeni
böyle
That's
the
way
the
world
is
designed
Fakir
çalışır,
kral
çalar
The
poor
work,
the
king
steals
Batıyor
gibi
en
derine
Sinking
like
the
deepest
ocean
Değiyor
gibi
ellerime
Changing
like
my
hands
Yanıyor
gibi
cümle
alem
Burning
like
the
whole
world
Düşerim
ellerine
I
fall
into
your
arms
Dert
her
yanı
sarmış,
ben
yaramı
saramam
Sorrow
has
enveloped
all,
I'm
unable
to
heal
my
wounds
Canım
yanar
yanar
da
ömrüme
yanamam
My
soul
burns,
but
I
can't
mourn
my
life
Gel!
Karanlıkta
kalamam
dünya
Come!
I
can't
stay
in
the
dark,
world
Gel!
Yalanlarına
kanamam
dünya
Come!
I
won't
fall
for
your
lies,
world
Dert
her
yanı
sarmış,
ben
yaramı
saramam
Sorrow
has
enveloped
all,
I'm
unable
to
heal
my
wounds
Canım
yanar
yanar
da
ömrüme
yanamam
My
soul
burns,
but
I
can't
mourn
my
life
Gel!
Karanlıkta
kalamam
dünya
Come!
I
can't
stay
in
the
dark,
world
Gel!
Yalanlarına
kanamam
dünya
Come!
I
won't
fall
for
your
lies,
world
Güne
konuşurum
her
yazdığımda
I
speak
to
the
sun
with
every
word
I
write
Güzaf
ederim
gölgelerden
I
seek
refuge
from
the
shadows
Başım
ağrıyor
üç
gece
boyu
yazmışım
My
head
throbs,
I've
written
for
three
nights
straight
Ah!
Sıkılmışım
tövbelerden
Ah!
I'm
weary
of
apologies
Yüreğin
iksiri
pis,
biz
gibi
bin
cenneti
Your
heart's
elixir
is
tainted,
it
consumes
thousands
of
heavens
like
us
Yutar
afet-i
kör
bedenler
Blind
bodies
endure
disasters
Beni
bir
masaya
koyup
Sit
me
at
a
table
Ömrümü
üç
kuruşa
satın
alamaz
götverenler
You
pigs
can't
buy
my
life
for
three
cents
Gece
lanet
sistem
uyandığınızı
görmeden
gel
Come,
cursed
system,
before
you
see
me
awake
Şehri
düzeltemez
gece
kondu
Slums
can't
fix
the
city
Mahallelerine
dikilen
gökdelenler
Skyscrapers
erected
in
their
neighborhoods
Susmam
ölmeden
ben
I
won't
be
silenced
until
I
die
Bilirim
yar,
yaz
benimse
çöl
de
benden
I
know,
my
love,
write
and
the
desert
will
be
mine
Gerçek
her
zaman
farklıdır
çünkü
Truth
is
always
different
from
Haber
bülteninde
söylenenden
What's
uttered
on
the
news
Yara
bere
bana
hatıra,
yalancı
yargınızdan
Scars
and
bruises
are
my
souvenirs,
from
your
false
judgment
Kalem
beri
doğru
kelam
edince
yer
kayacaktır
altınızdan
Give
me
the
pen,
and
when
true
words
are
spoken,
your
ground
will
crumble
beneath
you
Ne
zaman
barış
eli
uzatsam
öldüm
Every
time
I
extend
a
hand
for
peace,
I
die
Bir
şarkımız
var
We
have
a
song
Bir
gün
gün
çalıcaz
kör
felekten
One
day
we'll
steal
it
from
cruel
fate
On
yıldır
susturamadınız
For
ten
years,
you've
failed
to
silence
me
Bıkmıyorum
söylemekten
I
won't
tire
of
speaking
out
Dert
her
yanı
sarmış,
ben
yaramı
saramam
Sorrow
has
enveloped
all,
I'm
unable
to
heal
my
wounds
Canım
yanar
yanar
da
ömrüme
yanamam
My
soul
burns,
but
I
can't
mourn
my
life
Gel!
Karanlıkta
kalamam
dünya
Come!
I
can't
stay
in
the
dark,
world
Gel!
Yalanlarına
kanamam
dünya
Come!
I
won't
fall
for
your
lies,
world
Dert
her
yanı
sarmış,
ben
yaramı
saramam
Sorrow
has
enveloped
all,
I'm
unable
to
heal
my
wounds
Canım
yanar
yanar,
da
ömrüme
yanamam
My
soul
burns,
but
I
can't
mourn
my
life
Gel!
Karanlıkta
kalamam
dünya
Come!
I
can't
stay
in
the
dark,
world
Gel!
Yalanlarına
kanamam
dünya
Come!
I
won't
fall
for
your
lies,
world
Dert
her
yanı
sarmış,
ben
yaramı
saramam
Sorrow
has
enveloped
all,
I'm
unable
to
heal
my
wounds
Canım
yanar
yanar,
da
ömrüme
yanamam
My
soul
burns,
but
I
can't
mourn
my
life
Dert
her
yanı
sarmış,
ben
yaramı
saramam
Sorrow
has
enveloped
all,
I'm
unable
to
heal
my
wounds
Canım
yanar
yanar,
da
ömrüme
yanamam
My
soul
burns,
but
I
can't
mourn
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): şanışer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.