Şanışer - Katil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Şanışer - Katil




Katil
Убийца
Ben kaçacağım, onlar takip edecekler
Я убегу, они будут преследовать меня
Takip edecekler
Преследовать меня
Susmazlarsa biraz daha, katlanamayacağım
Если они не замолчат, я не выдержу
Katil edecekler
Они сделают меня убийцей
Beni katil edecekler
Они сделают меня убийцей
Hepiniz en iyisiniz artık, hepiniz en iyi
Все вы теперь лучше всех, все вы самые лучшие
Bir süre tuttum dilimi, yetindim, dedim ki "Demeyeyim"
Некоторое время я держал язык за зубами, с меня хватит, я сказал: "Не буду говорить"
Dedim ki "Kalın artık derim", ben eriyim cengin
Я сказал: "Оставайтесь теперь сами", я растворяюсь в этой битве
Ama artık büyüdüm, ne şerim ne deliyim
Но теперь я вырос, я не злой и не сумасшедший
Kaç kez büktüm ilham perimin belini
Сколько раз я ломал хребет своей музе
Söke söke alıp hak ettim şu yerimi, ne diyeyim
С боем завоевал свое место, что тут скажешь
Bu ara herkesin bir götü kalkmış ama hâlâ
В последнее время у всех задница задралась, но все же
İçten içe bilirsiniz hepiniz: En iyiyim
В глубине души вы все знаете: я лучший
İçimde sönmez kor alev
Внутри меня горит неугасимый огонь
Üstüme başıma siner yurttaki tekinsiz gerilim
Меня пронизывает тревожное напряжение в стране
Ruhumu zapt edemez hiçbir kafes
Никакая клетка не сможет удержать мой дух
Bu yüzden gerici yobaz tiplere sevimsiz gelirim
Вот почему я кажусь неприятным людям консервативных и ханжеских взглядов
İki dostla içerim iki kadeh
Я выпиваю пару бокалов с друзьями
Yerlere hüznümden kopan bir damla sevincim serilir
На землю проливается капля радости, вырвавшейся из моей печали
Her yanım pusu, her yanım ateş
Вокруг меня засада, вокруг меня огонь
Yanarım, severim yanmayı, derdim çekince sevilir benim
Я горю, люблю гореть, меня любят, когда мне больно
Beynimi yiyor iblisler
Мой мозг пожирают демоны
Mutsuzlar, hissizler
Несчастные, бесчувственные
Kaçmam, bilirim olacakları
Я не убегу, я знаю, что произойдет
Ben kaçacağım, onlar takip edecekler
Я убегу, они будут преследовать меня
Takip edecekler
Преследовать меня
Kaçmayı deniyorsun ama kaçman mümkün değil
Ты пытаешься сбежать, но побег невозможен
Ben kaçacağım, onlar takip edecekler
Я убегу, они будут преследовать меня
Takip edecekler
Преследовать меня
(Takip)
(Преследование)
Susmazlarsa biraz daha, katlanamayacağım
Если они не замолчат, я не выдержу
Katil edecekler
Они сделают меня убийцей
Beni katil edecekler
Они сделают меня убийцей
(Katil)
(Убийца)
Ben kaçacağım, onlar takip edecekler
Я убегу, они будут преследовать меня
Takip edecekler
Преследовать меня
(Takip)
(Преследование)
Susmazlarsa biraz daha, katlanamayacağım
Если они не замолчат, я не выдержу
Katil edecekler
Они сделают меня убийцей
Beni katil edecekler
Они сделают меня убийцей
(Katil)
(Убийца)
Ruhumda endişe, tenim sanki kasnak derisi
В моей душе тревога, моя кожа словно кожа змеи
Bedenim benimle cenkte, biri bitse başlar yenisi
Мое тело в битве со мной, одна заканчивается, другая начинается
Bir gün dağıtırım şu avare sisi
Однажды я развею этот бродячий туман
Elbet döner devran, bir gün şartlar değişir
Колесо фортуны обязательно повернется, однажды все изменится
Barışmayacağım sizinle isyan olsa dahi limanım, kalsa dahi tayfam gemisiz
Я не пойду с вами на мировую, даже если мой бунт - моя гавань, даже если моя команда останется без корабля
Çünkü benim derdim balıkları kurtarmak, sizin derdiniz satmak denizi
Потому что моя цель - спасти рыбу, а ваша - продать море
Yürüdüm kat kat yokuşu, göğsümde büyük şehrin karkas dokusu
Я шел по крутым склонам, в моей груди каркас большого города
Pusulam ahlakla yazmak, yasaklardan almak bir ahlat kokusu
Мой компас - писать с моралью, вдыхать аромат груши, взятой у запретов
Ben çoğunun aksine sadece doğru bildiklerimi kustum kağıtlar dolusu
В отличие от большинства, я изрыгал только то, что считаю правильным, целые кипы бумаги
Daha çok kazanmak için onlar gibi olmak mı? İstemem, Allah korusun
Стать такими же, как они, чтобы заработать больше? Не хочу, Боже упаси
Aynı yerde durup kalmamı bekliyorsun benden
Ты ждешь, что я останусь на одном месте
Ne yaptıysam yetsin bana istiyorsun
Ты хочешь, чтобы мне хватило того, что я сделал
Nasıl bakmıyorsun gözlerimin içine?
Почему ты не смотришь мне в глаза?
Benim yolumu bulduğumu düşünüyorsun ama
Ты думаешь, что я нашел свой путь, но
Eğer kaçmayı düşünmezsem...
Если я не буду пытаться сбежать...
Bak, kaçmazsam kaybolurum ben
Послушай, если я не буду бежать, я потеряюсь
Ben kaçacağım, onlar takip edecekler
Я убегу, они будут преследовать меня
Takip edecekler
Преследовать меня
(Takip)
(Преследование)
Susmazlarsa biraz daha, katlanamayacağım
Если они не замолчат, я не выдержу
Katil edecekler
Они сделают меня убийцей
Beni katil edecekler
Они сделают меня убийцей
(Katil)
(Убийца)
Ben kaçacağım, onlar takip edecekler
Я убегу, они будут преследовать меня
Takip edecekler
Преследовать меня
(Takip)
(Преследование)
Susmazlarsa biraz daha, katlanamayacağım
Если они не замолчат, я не выдержу
Katil edecekler
Они сделают меня убийцей
Beni katil edecekler
Они сделают меня убийцей
(Katil)
(Убийца)





Writer(s): Sarp Palaur, Sergen Deveci

Şanışer - Katil - Single
Album
Katil - Single
date de sortie
19-08-2022

1 Katil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.