Paroles et traduction Şanışer - Yanlışlara Gidiyorum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yanlışlara Gidiyorum
Иду по неверному пути
Yanlışlara
gidiyorum
Иду
по
неверному
пути,
Önümde
kar,
yolum
acı
ama
yürüyorum
bile
bile
Впереди
снег,
путь
мой
горек,
но
иду
я
намеренно.
Elimdeki
kanı
görüyorum
Вижу
кровь
на
своих
руках,
Kaderin
ağı
beni
bağlıyo'
gecelerin
ederine
Сети
судьбы
опутывают
меня,
влекут
в
бездну
ночи.
Canım
acır
ama
gidiyorum
Мне
больно,
но
я
иду,
Yazılı
sadece
kış
ve
yalanları
kaderime
Вписаны
лишь
зима
и
ложь
в
мою
судьбу.
Geri
dönemem
biliyorum
Назад
пути
нет,
я
знаю,
Önüm
ölüm
yar,
karanlığa
gidiyorum
bile
bile
(bile
bile)
Впереди
смерть,
рана,
иду
во
тьму
намеренно
(намеренно).
Üstümde
bi'
palto,
elimde
tütün
На
мне
пальто,
в
руке
табак,
Kulaklarımda
müzik,
yoğun
bi'
hüzün
В
ушах
музыка,
глубокая
печаль.
Yanımda
anıların
hicaz
ton
büyüsü
Рядом
со
мной
волшебство
воспоминаний
в
тоне
хиджаз,
Sokakların
ışığıyla
tiyatrom
bi'
bütün
В
свете
улиц
мой
театр
целен.
Yürürüm
geceye,
gel
Иду
в
ночь,
пойдем,
Önümü
görmem
için
bi'kaç
tane
hece
yeter
Пары
слогов
хватит,
чтобы
увидеть
путь.
Yazarım
-ölüm
gibi-
ekleyerek
neşeye
dert
Пишу
– как
смерть
– добавляя
к
радости
боль,
Biliyo'sun,
yüzümü
çevirmeyi
beceremem
derde
Ты
знаешь,
я
не
умею
отворачиваться
от
боли.
Zaman
ecel
eker
Время
сеет
смерть,
Paran
olunca
üzüldün,
geçer
hemen
Когда
у
тебя
есть
деньги,
ты
грустишь,
это
быстро
проходит.
Azalır
deme
neden,
geberemem
Не
говори,
что
станет
меньше,
я
не
могу
умереть,
Lafımı
beni
veremeden,
ölemem
denemeden,
yazarım
Не
могу
умереть,
не
попробовав,
не
написав,
я
пишу.
Yazarım
dondururum
yağacak
karı
Пишу,
замораживаю
падающий
снег,
Rahatsız
ederim
o
neofaşist
yavşakları
Беспокою
этих
неофашистских
ублюдков,
Gene
keder,
yaz
her
şeyi
parmaklarım
Снова
печаль,
мои
пальцы
пишут
всё,
Çünkü
birileri
gerçeği
anlatmalı
Потому
что
кто-то
должен
рассказать
правду.
They're
bringing
drugs
Они
приносят
наркотики,
They're
bringing
crime
Они
приносят
преступность,
They're
rapist
(They're
rapist)
Они
насильники
(Они
насильники).
Aklımda
deli
düşler
В
моей
голове
безумные
мечты,
Yüzümde
kırışıklık
На
моем
лице
морщины,
Cebimde
bi'kaç
kuruş
para
В
кармане
несколько
копеек,
Çıktım
yola
Вышел
в
путь.
Yanlışlara
gidiyorum
Иду
по
неверному
пути,
Önümde
kar,
yolum
acı
ama
yürüyorum
bile
bile
Впереди
снег,
путь
мой
горек,
но
иду
я
намеренно.
Elimdeki
kanı
görüyorum
Вижу
кровь
на
своих
руках,
Kaderin
ağı
beni
bağlıyo'
gecelerin
ederine
Сети
судьбы
опутывают
меня,
влекут
в
бездну
ночи.
Canım
acır
ama
gidiyorum
Мне
больно,
но
я
иду,
Yazılı
sadece
kış
ve
yalanları
kaderime
Вписаны
лишь
зима
и
ложь
в
мою
судьбу.
Geri
dönemem
biliyorum
Назад
пути
нет,
я
знаю,
Önüm
ölüm
yar,
karanlığa
gidiyorum
bile
bile
(bile
bile)
Впереди
смерть,
рана,
иду
во
тьму
намеренно
(намеренно).
Karanlık
daha
huzurlu,
yanımda
yas
Тьма
спокойнее,
рядом
со
мной
скорбь,
Geleceğim
buydu,
şark
buydu
Таким
было
мое
будущее,
такой
была
песня.
Carnivore
kabileler
talan
için
bağ
vurdu
Племена
хищников
объединились
ради
грабежа,
Zirveye
vardım
sanıp
yeni
bi'
dağ
buldum
hep,
yürüdüm
Думал,
что
достиг
вершины,
но
всегда
находил
новую
гору,
шел.
Saçımda
kar
durdu
В
моих
волосах
задержался
снег,
Düşündükçe
itaati,
isyanla
bağ
kurdum
Размышляя
о
покорности,
я
связался
с
бунтом,
Çünkü
fakirler
hep
suçlu,
konuşanlar
hain
Потому
что
бедные
всегда
виноваты,
говорящие
– предатели,
Saraylarda
yaşayanlar
mağdurdu
(bile
bile)
Живущие
во
дворцах
были
жертвами
(намеренно).
Gözlerimiz
yağmurlu,
mağrurlar
arsız,
amansızca
harp
sundu
Наши
глаза
полны
слез,
гордые
наглы,
безжалостно
предлагали
войну,
Belki
suçlu
olan
birileri
vardı
Возможно,
кто-то
был
виноват,
Ama
babasız
kalan
çocukların
hepsi
masumdu
(bile
bile)
Но
все
дети,
оставшиеся
без
отцов,
были
невинны
(намеренно).
Yürüdüm
sokakları,
sorundu
günüm
gecem
Бродил
по
улицам,
мои
дни
и
ночи
были
проблемой,
Beynimle
anlaşamadı
olumlu
düşünceler
Мой
разум
не
соглашался
с
позитивными
мыслями,
Yorulur
üşür
beden,
yolum
hep
uçurum
Тело
устает
и
мерзнет,
мой
путь
– всегда
пропасть,
Düşmek
var,
yine
de
sonunu
düşünmeden;
Падение
неизбежно,
но
все
равно,
не
думая
о
конце;
Yanlışlara
gidiyorum
Иду
по
неверному
пути,
Önümde
kar,
yolum
acı
ama
yürüyorum
bile
bile
Впереди
снег,
путь
мой
горек,
но
иду
я
намеренно.
Elimdeki
kanı
görüyorum
Вижу
кровь
на
своих
руках,
Kaderin
ağı
beni
bağlıyo'
gecelerin
ederine
Сети
судьбы
опутывают
меня,
влекут
в
бездну
ночи.
Canım
acır
ama
gidiyorum
Мне
больно,
но
я
иду,
Yazılı
sadece
kış
ve
yalanları
kaderime
Вписаны
лишь
зима
и
ложь
в
мою
судьбу.
Geri
dönemem
biliyorum
Назад
пути
нет,
я
знаю,
Önüm
ölüm
yar,
karanlığa
gidiyorum
bile
bile
(bile
bile)
Впереди
смерть,
рана,
иду
во
тьму
намеренно
(намеренно).
Yolun
sonu
kayıp!
Конец
пути
потерян!
Ruhuma
konuk
olur
tanrı
Бог
становится
гостем
моей
души,
Olur
sonu
yangın
Конец
будет
огненным,
Oluk
oluk
solur
koru
karnım
Жар
пожирает
мой
живот,
Onur
dolu
tavrım
Мое
поведение
полно
чести,
Ama
soluk
soluğaydım
Но
я
задыхался,
Oyun
onun
yolundaydı
Игра
шла
по
его
пути,
Anladım
ki
koyun
korur
halkı
Я
понял,
что
овцы
защищают
народ,
Eşitlik,
adalet
soyut
konulardı
Равенство,
справедливость
– абстрактные
понятия,
Bütün
öğretilen
fikirler
hep
okul
zorunaydı
Все
преподаваемые
идеи
были
принудительными
в
школе,
Anladım
oyun
boşunaydı
Я
понял,
что
игра
была
напрасной.
Dağlara
doruk
olup
aydım
Я
был
вершиной
гор,
луной,
Acı
yar
oldu,
ne
yaparsın,
boyu
boyumaydı
Стала
болезненной
раной,
что
поделать,
она
была
моего
роста.
Dedi
yürü
yolu,
onur
sonu,
haykır!
Он
сказал:
"Иди
своим
путем,
конец
– честь,
кричи!",
Bu
yüzden
bırakmadım
aga
yaşım
otuz
oldu
mic'ı!
Поэтому
я
не
бросил
микрофон,
мне
уже
тридцать!
O
gece
yoğun
dolunaydı
В
ту
ночь
была
полная
луна,
Dedi
"Yürü!"
Tanrı,
"Sonu
yakın
koyul
yoluna!"ydı
Бог
сказал:
"Иди!
Конец
близок,
ступай
на
свой
путь!".
Bi'
yere
vardım
da
Cennet
mi
Cehennem
mi
bilemedim
Я
пришел
куда-то,
но
не
знаю,
Рай
это
или
Ад,
Meleklerle
şeytanlar
koyun
koyunaydı
Ангелы
и
демоны
были
вместе.
Yanlışlara
gidiyorum
Иду
по
неверному
пути,
Önümde
kar,
yolum
acı
ama
yürüyorum
bile
bile
Впереди
снег,
путь
мой
горек,
но
иду
я
намеренно.
Elimdeki
kanı
görüyorum
Вижу
кровь
на
своих
руках,
Kaderin
ağı
beni
bağlıyo'
gecelerin
ederine
Сети
судьбы
опутывают
меня,
влекут
в
бездну
ночи.
Canım
acır
ama
gidiyorum
Мне
больно,
но
я
иду,
Yazılı
sadece
kış
ve
yalanları
kaderime
Вписаны
лишь
зима
и
ложь
в
мою
судьбу.
Geri
dönemem
biliyorum
Назад
пути
нет,
я
знаю,
Önüm
ölüm
yar,
karanlığa
gidiyorum
bile
bile
(bile
bile)
Впереди
смерть,
рана,
иду
во
тьму
намеренно
(намеренно).
Yanlışlara
gidiyorum
Иду
по
неверному
пути,
Önümde
kar,
yolum
acı
ama
yürüyorum
bile
bile
Впереди
снег,
путь
мой
горек,
но
иду
я
намеренно.
Elimdeki
kanı
görüyorum
Вижу
кровь
на
своих
руках,
Kaderin
ağı
beni
bağlıyo'
gecelerin
ederine
Сети
судьбы
опутывают
меня,
влекут
в
бездну
ночи.
Canım
acır
ama
gidiyorum
Мне
больно,
но
я
иду,
Yazılı
sadece
kış
ve
yalanları
kaderime
Вписаны
лишь
зима
и
ложь
в
мою
судьбу.
Geri
dönemem
biliyorum
Назад
пути
нет,
я
знаю,
Önüm
ölüm
yar,
karanlığa
gidiyorum
bile
bile
(bile
bile)
Впереди
смерть,
рана,
иду
во
тьму
намеренно
(намеренно).
Gidiyorum
bile
bile
Иду
намеренно.
Gidiyorum
bile
bile
Иду
намеренно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarp Palaur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.